Traducción generada automáticamente

Stop The Show
Built To Spill
Detener el espectáculo
Stop The Show
no me digas nadayou don't tell me anything
eso no es un sueñothat's not a dream
eso no es una gran mentirathat's not a big lie
no vas a ir a ningún ladoyou're not going anywhere
no te importayou don't care
crees que está bienyou think that's fine
no me debes nadayou don't owe me anything
que te estás ofreciendoyou're offering
ya es míoit's already mine
tu mejor amigo está en todas partesyour best friend is everywhere
a ellos no les importathey don't care
piensan que eres limothey think you're slime
ni siquiera lo sabesyou don't even know
lo que significa seguir tu propio consejowhat it means to take your own advice
y luegoand then
espera que me vea sorprendidoexpect me to look surprised
después de un tiempo conoces su estilo y eso es suficiente para saber que apestanafter awhile you know their style and that's enough to know they suck
y cuando sepas que van a parar el programa porque saben que lo sabesand when you know they'll stop the show because they know you know
Sé que es triste pero no te sientas mal, sabían que se lo merecíanI know it's sad but don't feel bad they knew they had it coming
después de un tiempo me duele sonreír y si te ríes es solo un milagro típicoafter awhile it hurts to smile and if you laugh it's just a typical miracle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Built To Spill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: