Traducción generada automáticamente

Cadillac Solitario
Buitres
Cadillac Solitaire
Cadillac Solitario
J'ai toujours voulu aller à L.ASiempre quise ir a L.A
Quitter un jour cette villeDejar un día esta ciudad
Traverser la mer en ta compagnieCruzar el mar en tu compañía
Mais ça fait longtemps que tu m'as laisséPero ya hace tiempo que me has dejado
Et tu m'as probablement oubliéY probablemente me habrás olvidado
Je ne sais pas quelles aventures je vivrai sans toiNo sé que aventuras correré sin ti
Et maintenant je suis ici assisY ahora estoy aquí sentado
Dans un vieux Cadillac d'occasionEn un viejo Cadillac de segunda mano
Près du Mervellé, ma ville à mes piedsJunto al Mervellé, a mis pies mi ciudad
Et il y a un moment que je me suis fait larguerY hace un momento que me ha dejado
Ici sur la pente du TibidaboAquí en la ladera del Tibidabo
La dernière blonde qui est venue essayerLa última rubia que vino a probar
Le siège arrièreEl asiento de atrás
Peut-être que le martini m'a fait me souvenirQuizás el martini me ha hecho recordar
Bébé, pourquoi tu n'as pas rappelé?Nena, por qué no volviste a llamar?
Je pensais que je pourrais t'oublier comme çaPensé que podría olvidarte sin más
Et encore parfois, tu voisY aún a ratos, ya ves
Et en voyant la blonde partir, je me suis senti bizarreY al irse la rubia me he sentido extraño
Je suis resté seul, fumant une clopeMe he quedado solo, fumando un cigarro
Peut-être que j'ai pensé, nostalgie de toiQuizás he pensado, nostalgia de ti
Et depuis ce virage où je suis arrêtéY desde esta curva donde estoy parado
Je me suis surpris à regarder ton quartierMe he sorprendido mirando a tu barrio
Et les lumières de la ville m'ont piégéY me han atrapado luces de ciudad
L'aube me surprendraEl amanecer me sorprenderá
Endormi, ivre dans le CadillacDormido, borracho en el Cadillac
Près des palmiers, je fais triste solitaireJunto a las palmeras luce solitario
Et les gens disent que maintenant tu es sérieuseY dice la gente que ahora eres formal
Et moi ici, ivre dans le CadillacY yo aquí borracho en el Cadillac
Sous les palmiers, triste et solitaireBajo las palmeras triste y solitario
Et tu n'es pas là, bébéY no estás tú, nena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buitres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: