Traducción generada automáticamente
El Mayo
Bukanas De Culiacan
The Boss
El Mayo
I adjusted my hatYa me acomode el sombrero
I strapped on my gunMe faje la escuadra
And rode on horsebackY anduve en caballo
I'm heading towards a hillVoy con rumbo para un cerro
From which afarEn cual desde lejos
I spot the ambushDiviso el saladoo
Something is brewing in my mindAlgo planea mi cerebro
And I'm wide awakeY ando bien despierto
Thinking all day longTodo el dia pensando
I'll sleep like the deadDormire mucho de muerto
As long as I'm aliveMientras siga vivo
I'll keep calling the shotsSeguire mandando
I feel deeply betrayedMe siento bien traicionado
They'll know I carryYa sabran que traigo
Deep in my mindMetido en la mentee
It hurt where they hit meDolio donde me pegaron
Where they got tangledDonde se enredaron
Bunch of innocentsBola de inocentes
To the state governmentAl gobierno del estado
It goes both waysVa pa los dos lados
Both presidentsAmbos precidentes
They'll know who 'The Boss' isYa sabran quien es el mayo
Why did they point fingersPa' que señalaron
At my son VincentA mi hijo vicentee
I'm seriously very upsetEnserio ando muy molesto
Many crossed the lineMuchos se metieron
Now with my familyYa con mi familia
Don't forget that in my territoryNo olviden que en mis terrenos
I hold the throneYo mantengo el trono
I defend the seatDefiendo la silla
There are 32 in the kingdomSon 32 en el reino
And the people I haveY la gente que tengo
Give their lives for mePor mi dan la vida
Loyalty, honor, and respectLealtad honor y respeto
Three key words you forgetTres palabras claves que ustedes olvidann
Look how brave my son isMiren que valiente es mi hijo
He kept his wordCumplio su palabra
He didn't give up his sourcesNo sedio las fuentes
I don't understand the reasonsNo comprendo los motivos
But I know there are ratsPero se que hay ratas
Common traitorsTraidores corrientes
Listen well to what I sayEscuchen bien lo que digo
Ismael Zambada never regretsIsmael zambada nunca se arrepiente
I'll advocate for the boyYo abogare por el niño
The race follows meMe sigue la raza
I'm going for VincentYa voi por vicente
For the heads of statePara los jefes de estado
The most daringEl mas aventado
Let them come and humiliate meQue venga y me humille
What happened to Javier from the plainsLo de javier de los llanos
What happened to my brother Ri won't happen againLo del ri mi hermano ya no se repite
I don't respect the rankYo no respeto el rango
Stop with meConmigo hagan alto
And keep your gunsY guarden sus fusiles
With those who killed meCon los que me asesinaron
Compa LambertoAl compa lamberto
Also Mario AguirreTambien mario aguirreee
There's no deal with meConmigo ya no hay arreglo
It's about the territorySon sobre la plaza
The boy is worth moreMas vale el muchacho
No one deceives this rancherNadie engaña a este ranchero
I see who's workingYa veo kien trabaja
For the AmericansPara los gabachos
They'll pay, I promiseLo pagaran lo prometo
All my peopleToda mi plebada
Are tough fightersPa' pelear son machos
And I leave them at 100%Y los dejo al 100%
I have a lot of raceTengo mucha raza
Because I am 'The Boss'Pues yo soy el ''mayo''



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bukanas De Culiacan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: