Traducción generada automáticamente

José
Bulimundo
José
José
Sukuru ki kai na MangiSukuru ki kai na Mangi
Kalamidadi ki kai na MangiKalamidadi ki kai na Mangi
Sukuru ki kai na MangiSukuru ki kai na Mangi
Kalamidadi ki kai na MangiKalamidadi ki kai na Mangi
Yo, José, voy a LisboaAmi, Djuzé, N ba Lisboa
Compro mal compradoN kume mal kumedu
Visto mal vestido, para mi mujerN deta mal detadu, pa nha mudjer
Yo, José, voy a LisboaAmi, Djuzé, N ba Lisboa
Caminando mal caminadoN kalsa mal kalsadu
Embriagado mal embriagado, para mi mujerN bisti mal bistidu, pa nha mudjer
Mi mujer me deja de ladoMi nha mudjer dexa-m da-l kósta
Si el cuerpo se abre y me hace desgraciadoSe briu di korpu e faze-m disgrasa
El Santo Amaro ve todo por mi mujerNhu Santu Amaru ta odja tudu pa nha mudjer
Yo, José, pasado un tiempoAmi, Djuzé, pasadu un ténpu
Pasado un tiempo, encuentro una cartaPasadu un ténpu N ben atxa un karta
Una carta de mi compadreUn karta di nha kunpadri
Yo, José, pasado un tiempoAmi, Djuzé, pasadu un ténpu
Pasado un tiempo, encuentro una cartaPasadu un ténpu N ben atxa un karta
Una carta de mi compadreUn karta di nha kunpadri
Yo, José, ojo me miraAmi, Djuzé, odju badja-m
Yo, José, la carta me tiemblaAmi, Djuzé, létra treme-m
Yo, José, ojo me miraAmi, Djuzé, odju badja-m
Yo, José, la carta me tiemblaAmi, Djuzé, létra treme-m
Frente a mí vieneFrónta txiga na mi
Canto veo que el hijo no es míoKantu N odja ma fidju é ka di-meu
Sukuru ki kai na MangiSukuru ki kai na Mangi
Kalamidadi ki kai na MangiKalamidadi ki kai na Mangi
Sukuru ki kai na MangiSukuru ki kai na Mangi
Kalamidadi ki kai na MangiKalamidadi ki kai na Mangi
Yo, José, trabajo en el fríoAmi, Djuzé, N trabadja na friu
Envío todo el mesN manda tude mês
Cuatro cuentas, a veces cinco cuentas para mi mujerKuatu kontu, as-vês sinku kontupa nha mudjer
Mi mujer me deja de ladoMi nha mudjer dexa-m da-l kósta
Si el cuerpo se abre y me hace desgraciadoSe briu di korpu e faze-m disgrasa
El Santo Amaro ve todo por mi mujerNhu Santu Amaru ta odja tudu pa nha mudjer
Yo, José, pasado un tiempoAmi, Djuzé, pasadu un ténpu
Pasado un tiempo, encuentro una cartaPasadu un ténpu N ben atxa un karta
Una carta de mi compadreUn karta di nha kunpadri
Yo, José, pasado un tiempoAmi, Djuzé, pasadu un ténpu
Pasado un tiempo, encuentro una cartaPasadu un ténpu N ben atxa un karta
Una carta de mi compadreUn karta di nha kunpadri
Yo, José, ojo me miraAmi, Djuzé, odju badja-m
Yo, José, la carta me tiemblaAmi, Djuzé, létra treme-m
Yo, José, ojo me miraAmi, Djuzé, odju badja-m
Yo, José, la carta me tiemblaAmi, Djuzé, létra treme-m
Frente a mí vieneFrónta txiga na mi
Canto veo que el hijo no es míoKantu N odja ma fidju é ka di-meu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bulimundo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: