Traducción generada automáticamente
Rolling Home
Bullet
Rolling Home
Rolling Home
Vamos a enrollar las luces de la máquina
Let’s reel the machine lights
Comience, rodando
Get started, rolling
Vamos a poner un espectáculo, dejar que la gente se mueva
Let’s put him a show, let the people get moving
Carreras en la pista de conducción
Racing on the drive track
Nunca quiero volver atrás
Never want to turn back
Salíamos pronto para que durara toda la noche
We gone out soon to make it last all night
No hay parada una vez que hayamos llegado tan lejos
There ain’t no stopping once we’ve got this far
Vamos a quemar la autopista abajo
Let’s burn the freeway down
¿Por qué no te balanceas en una casa rodante?
Why you don’t sway down in a rolling home?
Derribarlo hasta el suelo, simplemente rodando
Tear it down to the ground, just rolling on
¿Por qué no te balanceas en una casa rodante?
Why you don’t sway down in a rolling home?
Derribarlo hasta el suelo, simplemente rodando
Tear it down to the ground, just rolling on
Estamos rodando en una casa rodante
We are rolling in a rolling home
Hora de iniciarlo
Time to start it up
Comience, rodando
Get started, rolling
Juega con listo
Play with ready
No hay fiesta, lo sabes
There ain’t no party, you know it
Golpeando por un camino de perro
Bumping down a dog path
Correr con una manada de lobos
Running with a wolf pack
Si no tuvieras armas esta vez
If you didn’t have guns this time
Una larga espera fuera
A long wait off
No hay parada una vez que hayamos llegado tan lejos
There ain’t no stopping once we’ve got this far
Vamos a quemar la autopista abajo
Let’s burn the freeway down
¿Por qué no te balanceas en una casa rodante?
Why you don’t sway down in a rolling home?
Derribarlo hasta el suelo, simplemente rodando
Tear it down to the ground, just rolling on
¿Por qué no te balanceas en una casa rodante?
Why you don’t sway down in a rolling home?
Derribarlo hasta el suelo, simplemente rodando
Tear it down to the ground, just rolling on
Estamos rodando en una casa rodante
We are rolling in a rolling home
No hay parada ahora
There ain’t no stopping now
Vamos a quemar la autopista abajo
Let’s burn the freeway down
Vamos, vamos
Come on
¿Por qué no te balanceas? (Rolling home)
Why you don’t sway down? (rolling home)
Derribarlo hasta el suelo (rodando)
Tear it down to the ground (rolling on)
¿Por qué no te balanceas en una casa rodante?
Why you don’t sway down in a rolling home?
Derribarlo hasta el suelo, simplemente rodando
Tear it down to the ground, just rolling on
¿Por qué no te balanceas en una casa rodante?
Why you don’t sway down in a rolling home?
Derribarlo hasta el suelo, simplemente rodando
Tear it down to the ground, just rolling on
Estamos rodando en una casa rodante
We are rolling in a rolling home
No hay parada ahora
There ain’t no stopping now
Vamos a quemar la autopista abajo
Let’s burn the freeway down
Vamos a quemarlo
Let’s burn it down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: