Traducción generada automáticamente
In my heart (그대 내 맘에)
BUMJIN
Dans mon cœur (그대 내 맘에)
In my heart (그대 내 맘에)
J'ai toujours pensé à toi
난 항상 그대였어요
nan hangsang geudaeyeosseoyo
Même quand les fleurs s'épanouissent et se fanent au printemps
꽃이 피고 지는 봄날에도
kkochi pigo jineun bomnaredo
Je plie soigneusement les photos floues
흐릿해진 사진을 고이 접어서
heuritaejin sajineul goi jeobeoseo
Et je les garde secrètement
남 몰래 두었죠
nam mollae dueotjyo
J'ai toujours pensé à toi
난 항상 그대였어요
nan hangsang geudaeyeosseoyo
Même lors des nuits d'hiver où la neige tombe
눈 내려오는 겨울밤에도
nun naeryeooneun gyeoulbamedo
Je voulais attraper un cœur qui s'éloigne
멀어져 간 마음을 잡고 싶어서
meoreojyeo gan ma-eumeul japgo sipeoseo
Alors j'ai appelé ton nom
그 이름 불렀죠
geu ireum bulleotjyo
Quand tu entreras dans mon cœur
그대가 내 맘에 들어오면
geudaega nae mame deureoomyeon
Quand tu te blottiras dans mes bras
그대가 내 품에 기대주면
geudaega nae pume gidaejumyeon
Cet amour gelé de l'hiver
차가운 겨울 얼었던 이 사랑이
chagaun gyeoul eoreotdeon i sarang-i
Fondra comme un doux jour de printemps
따스한 봄날처럼, 모두 다 녹아 버릴텐데
ttaseuhan bomnalcheoreom, modu da noga beoriltende
Quand tu me regardes comme ça
그렇게 날 바라보면
geureoke nal barabomyeon
Mon cœur tremble encore
난 아직도 마음이 떨리죠
nan ajikdo ma-eumi tteollijyo
Je dessine ton visage
푸른 밤 하늘 위로 그대 얼굴을
pureun bam haneul wiro geudae eolgureul
Sur le ciel bleu de la nuit
그리고 있어요
geurigo isseoyo
Quand tu entreras dans mon cœur
그대가 내 맘에 들어오면
geudaega nae mame deureoomyeon
Quand tu te blottiras dans mes bras
그대가 내 품에 기대주면
geudaega nae pume gidaejumyeon
Cet amour gelé de l'hiver
차가운 겨울 얼었던 이 사랑이
chagaun gyeoul eoreotdeon i sarang-i
Fondra comme un doux jour de printemps
따스한 봄날처럼, 모두 다 녹아 버릴텐데
ttaseuhan bomnalcheoreom, modu da noga beoriltende
Une voix qui m'appelle (voix)
나를 부르는 목소리 (목소리)
nareul bureuneun moksori (moksori)
Teinte mon cœur de mille couleurs
가득히 내 맘을 물들이네
gadeuki nae mameul muldeurine
Quand tu entreras dans mon cœur
그대가 내 맘에 들어오면
geudaega nae mame deureoomyeon
Quand tu te blottiras dans mes bras
그대가 내 품에 기대주면
geudaega nae pume gidaejumyeon
Cet amour gelé de l'hiver
차가운 겨울 얼었던 이 사랑이
chagaun gyeoul eoreotdeon i sarang-i
Fondra comme un doux jour de printemps
따스한 봄날처럼, 모두 다 녹아 버릴텐데
ttaseuhan bomnalcheoreom, modu da noga beoriltende



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BUMJIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: