Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jikuu Kakurenbo
Bump of Chicken
Jikuu Kakurenbo
あんしんするとうふあんになるねたとえばいまAnshin suru to fuan ni naru ne tatoeba ima
だからいまをみらいのはずれにおいてわすれようDakara ima wo mirai no hazure ni oite wasure you
そうおもったかこくりかえしたいまSou omotta kako kurikaeshita ima
あたたかいものはさめるからそれがこわくてふれられないAtatakai mono wa sameru kara sore ga kowakute furerarenai
もらわなければなくすこともないMorawa nakereba nakusu koto mo nai
もういいかいかこまあただよいまMou ii kai kako maa tada yo ima
かくれるばしょはどこであろうとつねにせかいのちゅうしんだからKakureru basho wa doko de arou to tsuneni sekai no chuushin dakara
すぐみつかってONIにさられるよずっとさがすかわのかくれんぼSugu mitsukatte ONI ni sareru yo zutto sagasu kawa no kakurenbo
きみにあわなきゃよかったなにもいわなきゃよかったKimi ni awanakya yokatta nanimo iwanakya yokatta
かがやくものはてらすからそれがこわくてちかよらないKagayaku mono wa terasu kara sore ga kowakute chikayorunai
みつめなければみられたりしないMitsume nakereba miraretari shinai
なかなかったかこなきそうないまNakanakatta kako naki souna ima
ぜつぼうするとうらくになるねたとえばいまZetsubou suru to raku ni naru ne tatoeba ima
だからいまをみらいのはてまでかさがわりにしてDakara ima wo mirai no hate made kasa gawari ni shite
にげてきたかこつかまったいまNigete kita kako tsukamatta ima
かくれじょうずなじぶんであろうとさがすやくめもじぶんだからKakure jouzu na jibun de arou to sagasu yakume mo jibun dakara
またみつかってONIにされたよずっとぼくとぼくとのかくれんぼMata mitsukatte ONI ni sareta yo zutto boku to boku to no kakurenbo
かくれたほうがさけぶ【もういいかい】なんどめのことKakureta hou ga sakebu「Mou ii kai」nando me no koto
さがすほうはおなじみ【まだだよSagasu hou wa onajimi『maada da yo』
なあ、おまえさ】【いま、にたくもんだいなんだぜ】【じかんせいげんあるんだぜ12300;Naa、omae sa、」「nitaku mondai nanda ze」「jikan seigen aru n'da ze」
そんなのわかってるよ】むねをはっておそれないでさけびたいよ12302;Sonna no wakatteru yo』mune wo hatte osorenai de sakebitai yo
あたたかくてかがやいているきみをこわがるぼくをみつけるみらいをAtatakute kagayaite iru kimi wo kowagaru boku wo mitsukeru mirai wo
しとめるためにせーの!でさけぶよShitomeru tameni seeno! de sakebu yo
もういいかいかこ【もういいよ】いまMou ii kai kako『mou ii yo』ima
かくれるばしょはいつであろうとぼくのこころのなかだったけどKakureru basho wa itsu de arou to boku no kokoro no naka datta kedo
きみをみつけてきみにかくすよずっとさがさなくてもいいかくれんぼKimi wo mitsukete kimi ni kakusu yo zutto sagasa nakute mo ii kakurenbo
きみもこわいならぼくにかくれてどこもさがさなくてもいいここにあるよKimi mo kowai nara boku ni kakurete doko mo sagasa nakute mo ii koko ni aru yo
すぐにいけるよなぜならぼくはきみのこころのなかでかくれんぼSuguni yukeru yo naze nara boku wa kimi no kokoro no naka de kakurenbo
きみにあわなきゃいますぐあいにいかなきゃKimi ni awanakya imasugu ai ni ikanakya
いそいでいかなきゃもういちどちゃんといわなきゃIsoide ikanakya mou ichido chanto iwanakya
Escondite en el Tiempo
Anshin suru to fuan ni naru ne tatoeba ahora
Por eso, olvidemos el presente y dejemos que se pierda en el futuro
Así pensaba, repitiendo el pasado
Las cosas cálidas se enfrían, por eso es aterrador y no se pueden tocar
Si no las proteges, no hay nada que perder
Ya está bien, el pasado, bueno, solo es ahora
¿Dónde estará el lugar escondido? Siempre en el centro del mundo
Lo encontrarás de inmediato y serás atrapado por el demonio
Siempre buscando en el escondite del río
Debería haberme encontrado contigo, debería haber dicho algo
Las cosas brillantes iluminan, por eso es aterrador y no se pueden acercar
Si no las miras, no serás visto
No lloré en el pasado, pero ahora sí
Desesperarse te hace sentir aliviado, por ejemplo, ahora
Por eso, hasta el final del futuro, cambia el paraguas
El pasado que escapó, ahora lo atrapé
Buscando con habilidad en el escondite, también soy yo, así que
Lo encontré de nuevo y fui atrapado por el demonio
Siendo más hábil en el escondite, grito 'Ya está bien', por enésima vez
La forma de buscar es la misma, todavía no
'Hey, tú, tienes un problema, ¿verdad? Hay un límite de tiempo'
'Entiendo eso, sé eso', no te asustes, quiero gritar
¡Para aceptar a un tú cálido y brillante, a un yo temeroso, a un futuro encontrado!
¡Gritar con un '¡Vamos!' para ser obedecido!
Ya está bien, el pasado, 'Ya está bien', ahora
El lugar escondido estaba en mi corazón en algún momento
Te encontré y te escondí, está bien no buscarte siempre, es un buen escondite
Si también tienes miedo, puedo esconderme contigo, está bien no buscarte en ningún lado
Puedo ir contigo de inmediato, porque en tu corazón juego al escondite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bump of Chicken y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: