Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hybrid Rainbow
Bump of Chicken
Arcoíris híbrido
Hybrid Rainbow
Casi como si estuviéramos a punto de desaparecer
ほとんどしずんでるみたいなむじんとう
Hotondo shizunderu mitai na mujintou
Sin nombre en este planeta
ちきゅうぎにのってないなまえもない
Chikyuugi ni notte nai namae mo nai
Ayer, un barco de esperanza llegó cerca
きのうはちかくまできぼうのふねがきたけど
Kinou wa chikaku made kibou no fune ga kita kedo
Pero no vinieron a buscarnos
ぼくらをむかえにきたんじゃない
Bokura o mukae ni kitan ja nai
Brillando bajo el sol, nos quemamos un poco
たいようにみほれてすこしこげた
Taiyou ni mihorete sukoshi kogeta
Inhalamos prismas y saludamos con la mano
プリズムをはさんでてをふったけど
Purizumu o hasande te o futta kedo
¿Puedes sentir?
Can you feel?
Can you feel?
¿Puedes sentir ese arcoíris híbrido?
Can you feel that hybrid rainbow?
Can you feel that hybrid rainbow?
Aunque hasta ayer no fuimos elegidos
きのうまでえらばれなかったぼくらでも
Kinou made erabare nakatta bokura demo
Estamos esperando el mañana
あしたをまってる
Ashita o matteru
Nuestro avión casi se está desintegrando
ほとんどしぼんでるぼくらのひこうせん
Hotondo shibonderu bokura no hikousen
Flotando sobre la tierra
じめんをすれすれにうかんでる
Jimen o sure sure ni ukanderu
La forma de los colores que confunden incluso a los pájaros
よびかたもとまどういろのすがた
Yobi kata mo tomadou iro no sugata
Probablemente nos cansaremos sin piedad
とりたちにようしゃなくつつかわれるだろう
Toritachi ni yousha naku tsutsukareru darou
¿Puedes sentir?
Can you feel?
Can you feel?
¿Puedes sentir ese arcoíris híbrido?
Can you feel that hybrid rainbow?
Can you feel that hybrid rainbow?
Seguramente
きっとまた
Kitto mata
Los límites no son así
げんかいなんてこんなもんじゃない
Genkai nante konna mon ja nai
No es tan difícil
こんなんじゃない
Konnan ja nai
¿Puedes sentir?
Can you feel?
Can you feel?
¿Puedes sentir ese arcoíris híbrido?
Can you feel that hybrid rainbow?
Can you feel that hybrid rainbow?
En algún punto intermedio, quiero creer
ここはとちゅうなんだってしんじたい
Koko wa tochuu nandatte shinjitai
Puedo sentir
I can feel
I can feel
Puedo sentir ese arcoíris híbrido
I can feel that hybrid rainbow
I can feel that hybrid rainbow
Aunque hasta ayer no fuimos elegidos
きのうまでえらばれなかったぼくらでも
Kinou made erabare nakatta bokura demo
Estamos llevando el mañana
あしたをもってる
Ashita o motteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bump of Chicken y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: