Traducción generada automáticamente

Bald Head Jesus
Bunny Wailer
Cabeza Calva Jesús
Bald Head Jesus
Alabadle, alabadle, alabadle, alabadle, alabadlePraise Him, Praise Him, Praise Him, Praise Him,
Alabado sea, es el Rey de ReyesPraise Him, He's the King of Kings.
Nunca he visto la imagen de un Jesús calvoI have never seen the image of a bald head Jesus yet.
Nunca he visto la imagen de un Jesús calvoI have never seen the image of a bald head Jesus yet.
Él es un hombre Nazareno humilde y aterrado, miren en ustedes mismos y traten de entender por qué nunca han visto la imagen de un Jesús cabeza calva todavíaHe is a humble and dreadlocked Nazarene man, look in yourselves and try to understand why you've never seen the image of a bald head Jesus yet.
Todos vosotros los seguidores de Jesús cabeza calva comienzan a preocuparseAll ye bald head Jesus followers start to fret.
Todos vosotros los seguidores de Jesús cabeza calva empiezan a sudarAll ye bald head Jesus followers start to sweat.
Dijo que lo siguieras y te hará pescadores de hombres, pero salgas de la barbería y regresas de nuevoHe said to follow him and he will make you fishers of men, but you just leave the barbershop and gone back again.
nunca han visto la imagen de un Jesús cabeza calva todavíahave never seen the image of a bald head Jesus yet.
No hay sinagoga que fue construida por JesucristoThere is no synagogue that was built by Jesus Christ.
No hay sinagoga que fue construida por JesucristoThere is no synagogue that was built by Jesus Christ.
Enseñó a todos los niños del valle, haciendo milagros y no le pagabanHe taught all the childern in the valley, performing miracles and didn't get no pay.
No hay sinagoga que fue construida por JesucristoThere is no synagogue that was built by Jesus Christ.
Dé la antigua religión, Dé la antigua religión, Dé la antigua religión, porque es suficiente para míGive I the old time religion, Give I the old time religion, Give I the old time religion, cause it is good enough for I.
Si fuera bueno para Moisés y AarónIf it was good for Moses and Aaron,
Si fue bueno para David y Solomán, Daniel, Sadrac, Mesac y Abednego, entonces es bueno para míif it was good for David and Soloman, Daniel, Shadrach, Meshach and Abednego, then it is good enough for I.
Estudia números, capítulo seis y dime lo que has vistoStudy Numbers, Chapter six and tell I what you've seen.
Porque fue escrito en la Biblia del Nazareno acorazadoFor it was written in the Bible of the dreadlocked Nazarene.
Ahora no guardes lo viejo por lo nuevo, porque si no lo hacesNow don't you put away the old for the new, for if you do t
Entonces Jah te dará la espaldaThen Jah will turn his back on you.
Porque estaba escrito en la Biblia que Cristo era un NazarenoFor it was written in the Bible that Christ was a Nazarene.
Todo Apóstol de Cristo era un hombre con barba y rastaEvery Apostle of Christ was a dreadlocked, bearded man.
Cada apóstol de Cristo era un etíope aterradorEvery Apostle of Christ was a dreadlocked Ethiopian.
Este es un mensaje a toda la iglesia y denominación de que el respeto se debe al hombre rasta acorazadoThis is a message to all church and denomination that respect is due to the dreadlocked Rasta man.
Porque nunca has visto la imagen de un Jesús calvoCause you've never seen the image of a bald head Jesus yet.
Nunca he visto la imagen de un Jesús calvoI have never seen the image of a bald head Jesus yet.
Nunca he visto la imagen de un Jesús calvoI have never seen the image of a bald head Jesus yet.
Él es un hombre Nazareno humilde y aterrado, miren en ustedes mismos y traten de entender por qué nunca han visto la imagen de un Jesús cabeza calva todavíaHe is a humble and dreadlocked Nazarene man, look in yourselves and try to understand why you've never seen the image of a bald head Jesus yet.
Dé la antigua religión, Dé la antigua religión, Dé la antigua religión, porque es suficiente para míGive I the old time religion, Give I the old time religion, Give I the old time religion, cause it is good enough for I.
Si fuera bueno para Moisés y AarónIf it was good for Moses and Aaron,
Si fue bueno para David y Solomán, Daniel, Sadrac, Mesac y Abednego, entonces es bueno para míif it was good for David and Soloman, Daniel, Shadrach, Meshach and Abednego, then it is good enough for I.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bunny Wailer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: