Transliteración y traducción generadas automáticamente

Goal
Buono
Meta
Goal
Solo deseando cosas sin forma, me volví solitario
かたちのないものばかりほしがってさびしくなった
Katachi no nai mono bakari hoshigatte Sabishikunatta
Lleno hasta el tope de la vida cotidiana, dejé caer la flor de cerezo allí
にちじょうをおうのがせいっぱいてそこにさくはなみをおとしてた
Nichijou wo ou no ga seiippai de soko ni Saku hanami otoshiteta
¿Hacia dónde nos dirigimos?
ぼくらはどこへむかうの
Bokura wa doko e mukau no
Obsesionado con mi propia singularidad, me volví pequeño
じぶんらしさにこだわりすぎるほどちっさくなった
Jibun rashisa ni kodawari sugiru hodo Chissakunatta
Las historias de los sueños que tenía cuando era joven todavía están guardadas en lo más profundo de mi corazón
おさないころみたゆめのはなしいまもこころのおくにしまってある
Osanai koro mita yume no hanashi ima mo Kokoro no oku ni shimatte aru
Mirando al cielo nocturno, pienso en ti y canto
よぞらみあげてきみのことをおもってうたうよ
Yozora miagete kimi no koto wo omotte utau yo
* En medio de nuestro viaje, saltamos una y otra vez
ぼくらはたびのとちゅうでなんどもじゃんぷくりかえし
Bokura wa tabi no tochuu de nandomo Janpu Kurikaeshi
Gritando 'Estoy aquí'
"ここにいるよ\"ってさけんでいる
"koko ni iru yo" tte sakende iru
Aunque caigamos, nos levantamos y seguimos caminando
ころんでもなおはいあがりあるきだす
Korondemo na ohai agari arukidasu
Aunque no podamos ver la meta todavía
ごーるはまだみえないけれど
Go-ru wa mada mienai keredo
Si pudiera encontrarme ahora con mi yo del futuro, le preguntaría
みらいのぼくにいまあえるのならばたずねたいんだ
Mirai no boku ni ima aeru no naraba Tazunetainda
Este camino que sigue fluyendo ante mis ojos, ¿no es correcto?
ながれるそらめのまえにつづいてるこのみちはねえただしいよね
Nagareru sorame no mae ni tsuzuiteru kono Michi wa nee tadashii yo ne
El viento que sopla te llevará tu dulce voz
ふきつけるかぜきみのやさしいこえをはこぶよ
Fukitsukeru kaze kimi no yasashii koe wo Hakobu yo
* * Nuestro viaje continuará, algún día cumpliremos la promesa que hicimos
ぼくらのたびはつづくよいつかかわしたやくそくを
Bokura no tabi wa tsuzuku yo itsuka Kawashita yakusoku wo
Mientras guardamos en el bolsillo de nuestro corazón
むねのぽけっとにしまいながら
Mune no Poketto ni shimai nagara
Superando un tiempo imprudente, llegaremos
むぼうなじかんをこえてたどりつけ
Mubou na jikan wo koete tadoritsuke
Abrazando tanto la fortaleza como la debilidad
つよさもよわさもだきしめて
Tsuyosa mo yowasa mo dakishimete
¿Hacia dónde nos dirigimos?
ぼくらはどこへむかうの
Bokura wa doko e mukau no
* Repetir (x2)
Repeat (x2)
Repeat (x2)
* * Repetir (x2)
Repeat (x2)
Repeat (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buono y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: