Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Love-buono!
Buono
My Love-buono!
きみにもらったはつメールKimi ni moratta hatsu meeru
ひょっこりでてきたにっきちょうHyokkori dete kita nikkichou
デートのときつくってあげたおべんとうDeeto no toki tsukutte ageta obentou
あの日みつけたながれぼしAno hi mitsuketa nagare boshi
ふたりねがったねがいごとFutari negatta negai goto
てれわらいできみがいったTere warai de kimi ga itta
"ありがとう\""ARIGATOU"
きみといるからKimi to iru kara
たのしくなれるTanoshiku nareru
きみがいるだけでいいKimi ga iru dake de ii
このよにあるKono yo ni aru
だいじなものDaji na mono
きっとおかねKitto okane
じゃかえませんJa kaemasen
こいをしてるKoi wo shiteru
わたしたちわWatashi-tachi Wa
あおいそらとAoi sora to
そよかぜだけSoyo kaze dake
あればいいよAREBA II YO
おちこんだひOchikonda hi
のぴーすさいんNo piisu sain
うたってくれたUtatte kureta
"りんだりんだ\""Rinda Rinda"
みんなのはくしゅMinna no hakushu
そしてあんこーるSoshite ankooru
きみときすしたゆめのなかKimi to kisu shita yume no naka
どうでもいいようなおしゃべりDou demo ii you na oshaberi
あしたもはれだAshita mo hare da
あかいゆうやけAkai yuuyake
きみがわらうとKimi ga warau to
わたしもわらうWatashi mo warau
じかんをわすれてしまうJikan wo wasurete shimau
このよにあるすてきなものKono yo ni aru suteki na mono
きっとおかねじゃかえませんKitto okane ja kaemasen
こいをしたらわたしたちはKoi wo shitara watashi-tachi wa
なにもかもがすこしかがやNani mo kamo ga sukoshi kagaya
いてみえますIte miemasu
このよにあるだいじなものKono yo ni aru daiji na mono
きっとおかねじゃかえませんKitto okane ja kaemasen
こいをしてるわたしたちはKoi wo shiteru watashi-tachi wa
あおいそらとそよけぜだけAoi sora to soyo keze dake
このよにあるすてきなものKono yo ni aru suteki na mono
きっとおかねじゃかえませんKitto okane ja kaemasen
こいをしたらわたしたちはKoi wo shitara watashi-tachi wa
なにもかもがすこしかがやNani mo kamo ga sukoshi kagaya
いてみえますIte miemasu
Mi Amor-buono!
Recibí tu primer mensaje
Con una sonrisa, llegó una mariposa
Preparé un almuerzo para nuestra cita
La estrella fugaz que encontramos ese día
Todos nuestros deseos se hicieron realidad
Con una risa tímida, dijiste
"GRACIAS"
Por estar contigo
Me divierto
Solo con tenerte a ti está bien
En este mundo
Hay cosas importantes
Seguramente, el dinero
No lo puede comprar
Estamos enamorados
Nosotros dos
Con el cielo azul
Y solo la brisa
Está bien
En los días tristes
La señal de paz
Cantamos juntos
"Rinda Rinda"
Todos aplauden
Y luego el encore
Besándote en un sueño
Hablando como si todo estuviera bien
Mañana también estará despejado
Un atardecer rojo
Cuando sonríes
Yo también sonrío
Olvido el tiempo
En este mundo
Hay cosas maravillosas
Seguramente, el dinero
No lo puede comprar
Si nos enamoramos
Todo brillará un poco más
En este mundo
Hay cosas importantes
Seguramente, el dinero
No lo puede comprar
Estamos enamorados
Con el cielo azul
Y solo la brisa...
En este mundo
Hay cosas maravillosas
Seguramente, el dinero
No lo puede comprar
Si nos enamoramos
Todo brillará un poco más
Se puede ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buono y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: