Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 9.246

La Luna En Ti

Burdel King

LetraSignificado

La Lune En Toi

La Luna En Ti

Quand l'amour change de peauCuando al amor se le muda la piel
On voit le visage de la routineA la rutina la cara se ve
Si un sourire se couvre de froidSi una sonrisa se viste de hiel
C'est vraiment pas bon, mon amourEs muy mal asunto, amor

Je te promets que chaque baiserTe prometo que cada beso
Sera un contrat à durée indéterminéeUn contrato indefinido será
Je veux boire de tes regardsQuiero beber de tus miradas
Je veux vieillir à tes côtésQuiero envejecer junto a ti

Je descendrai jusqu'en enfer pour te rendre heureuseBajaré hasta el mismo infierno para hacerte feliz
Je serai le Soleil dans ton hiver. Je serai la Lune en toiSeré el Sol en tu invierno. Seré la Luna en ti

Quand le silence s'installe entre deuxCuando el silencio se acuesta entre dos
Des frontières naissent sur la couetteNacen fronteras sobre el edredón
Quand les baisers montrent leur peauCuando a los besos se les ve la piel
Il faut revenir au passéHay que volver al ayer

Aujourd'hui la Lune m'a ditHoy la Luna me ha contado
Que tu dors toujours sous sa lumièreQue duermes siempre bajo su luz
Elle m'a prêté sa robeSu vestido me ha prestado
Je vais être la Lune en toiVoy a ser la Luna en ti

Je descendrai jusqu'en enfer, pour te rendre heureuseBajaré hasta el mismo infierno, para hacerte feliz
Je serai le Soleil dans ton hiver, je serai la Lune en toiSeré Sol en tu invierno, seré la Luna en ti

Je volerai jusqu'au bout du monde, pour apporter sa lumièreVolaré hasta el fin del mundo, para traer su luz
Peu importe si je coule, ma boussole c'est toi !No importa si me hundo, ¡mi brújula eres tú!

Je rêverai de baisers que j'ai oubliés dans un coin de toiSoñaré besos que he olvidado en un rincón de ti
Ton âme est mon garde-manger, je veux goûter à toiTu alma es mi despensa quiero comer de ti

Je volerai jusqu'au bout du monde, pour apporter sa lumièreVolaré hasta el fin del mundo, para traer su luz
Peu importe si je coule, ma boussole c'est toi !No importa si me hundo, ¡mi brújula eres tú!

Je descendrai jusqu'en enfer, pour te rendre heureuseBajaré hasta el mismo infierno, para hacerte feliz
Je serai le Soleil dans ton hiver, je serai la Lune en toiSeré Sol en tu invierno, seré la Luna en ti

Enviada por Aislan. Subtitulado por Naomi. Revisión por Nekman. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burdel King y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección