Traducción generada automáticamente
No Way Out
Burden Of Grief
Sin salida
No Way Out
Tengo que tomar estas drogas esta nocheI have to take these drugs tonight
No puedo vivir con todo este dolor en mi manoCannot live with all this pain in my hand
No hay lugar para que me escondaThere is no place for me to hide
No me esforzaré por tiI won't strain myself for you
Abrázame - No tengo oportunidad de seguir viviendo con este dolorHold me - I have no chance to live on with this pain
Abrázame - ¿Dónde está el final, no hay salida de aquí?Hold me - Where is the end, there's no way out from here
Tantas lágrimas en tus ojos, no hay forma de secarlasSo many tears in your eyes, no way to dry
Busco el camino hacia la salida final sin dolorI search the way to the final exit without pain
Pero ¿quién ilumina mi camino?But who is lighten me my way
Por favor, déjame matarme para terminar con esta maldita...Please let me kill myself to end this fucking...
La situación es más complejaSituation more complex
Los sentimientos son tan aterradoresFeeling are si frightening
Pecado contra DiosSin against god
Pecado contra la humanidadSin against human
De rodillas, estoy rezando por el finalOn my knees i'm praying for th end
Tengo que tomar estas drogas esta nocheI have to take these drugs tonight
No puedo vivir con todo este dolor en mi manoCannot live with all this pain in my hand
No hay lugar para que me escondaThere is no place for me to hide
No me esforzaré por tiI won't strain myself for you
Abrázame - No tengo oportunidad de seguir viviendo con este dolorHold me - I have no chance to live on with this pain
Abrázame - ¿Dónde está el final, no hay salida de aquí?Hold me - Where is the end, there's no way out from here
La situación es más complejaSituation more complex
Los sentimientos son tan aterradoresfeeling ar so frightening
Pecado contra DiosSin against god
Pecado contra la humanidadSin against human
De rodillas, estoy rezando por el finalOn my knees i'm praying for the end
Tengo que tomar estas drogas esta nocheI have to take these drugs tonight
No puedo vivir con todo este dolor en mi manoCannot live with all this pain in my hand
No hay lugar para que me escondaThere is no place for me to hide
No me esforzaré por tiI won't strain myself for you
Abrázame - No tengo oportunidad de seguir viviendo con este dolorHold me - I have no chance to live on with this pain
Abrázame - ¿Dónde está el final, no hay salida de aquí.Hold me - Where is the end, there's no way out from here.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burden Of Grief y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: