Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 538

Søvnløs

Burhan G

Letra

Insomne

Søvnløs

Pensé que esa mierda solo era un clichéJeg troede det sh*t bare var en kliche
Pero cuando me mirasteMen da du kiggede på mig
Sentí que debíamos estar juntos para siempreFølte jeg vi sku' være sammen for evigt

(Uh uh uhh)(Uh uh uhh)

Pero no fue tan fácilMen så let var det ik'
Quiero decir que lo que teníamos era únicoJeg mener det vi havde sammen var unikt
Cuando salíamos por la puertaNår vi gik ud af døren
A la noche, desaparecíaUd i natten så var det væk

Y decidimosOg vi besluttede
Que terminábamosAt vi sluttede
Sí, ambos dijimos bastaJa vi sagde begge stop
Así que intenté sacarloSå jeg prøvede få det væk
Sacarlo de mi cuerpoFå det ud af min krop
Pero mis pensamientos me mantienen despierto ahoraMen mine tanker holder mig vågen nu

Y lo séOg jeg ved det
Sí, lo séJa jeg ved det
Sí, lo sé bienJa ved det jo godt
Que lo cerramosAt vi lukkede det i
Pero debo abrirloMen jeg må åbne det op
Abrirlo antes de que me desmoroneÅbne op før jeg går itu
Me escucho decir... holaJeg hører mig selv sige... hallo

¿Me pregunto si puedes escucharme ahora?Gad vide om du kan høre mig nu?
Encendí la luz en mi ventanaJeg tændte lys i mit vindue
¿Te preguntas si puedes verla?Jeg tænker på om du kan se det?
¿Andas también solo por ahí? (¿solo?)Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
¿Tu corazón tampoco se cura? (¿cura?)Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
¿Habrá noches que aún podamos compartir?Kommer der nætter som vi stadig kan dele
¡Me quedo insomne hasta el día en que vuelvas aquí!Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!

(Ahh aahh aaahhh)(Ahh aahh aaahhh)

Como imanesSom magneter
Fuimos atraídos el uno hacia el otroBlev vi draget mod hinanden
Así que pasamos por fuego y aguaSå vi gik gennem ild og vand
Y luchamos por el amorOg kæmpede for kærligheden
Hasta que desapareció (oh oh)Indtil den forsvandt (åh åhh)

Sí, decidimosJa vi besluttede
Que terminábamosAt vi sluttede
Sí, ambos dijimos bastaJa vi sagde begge stop
Así que intenté sacarloSå jeg prøvede få det væk
Sacarlo de mi cuerpoFå det ud af min krop
Pero mis pensamientos me mantienen despierto ahora (oh oh)Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh)

Y lo séOg jeg ved det
Sí, lo séJa jeg ved det
Sí, lo sé bienJa ved det jo godt
Que lo cerramosAt vi lukkede det i
Pero debo abrirloMen jeg må åbne det op
Abrirlo antes de que me desmoroneÅbne op før jeg går itu
Me escucho decir... hola, holaJeg hører mig selv sige... hallo, hallo

¿Me pregunto si puedes escucharme ahora? (uh uhh)Gad vide om du kan høre mig nu? (uh uhh)
Encendí la luz en mi ventanaJeg tændte lys i mit vindue
¿Te preguntas si puedes verla?Jeg tænker på om du kan se det?
¿Andas también solo por ahí? (¿solo?)Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
¿Tu corazón tampoco se cura? (¿cura?)Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
¿Habrá noches que aún podamos compartir? (uh uuhh)Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uuhh)
¡Me quedo insomne hasta el día en que vuelvas aquí!Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!

FlotoJeg svæver rundt
Entre el tiempo y el espacioMellem tid og sted
Floto ahora (floto ahora)Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)
Entre el sueño y la realidadMellem drøm og virkelighed
Me gustaría tanto saber (me gustaría tanto saber)Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)
Si pudieras rescatarme (¿podrías rescatarme?)Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)
¿Hay alguna posibilidad (¿hay alguna posibilidad?)Er der mon en chance (er der mon en chance?)
De que puedas estar a mi lado de nuevo!For du ku' ligge ved min side igen!

Me escucho decir hola... hola holaJeg hører mig selv sige hallo... hallo hallo
¿Me pregunto si puedes escucharme ahora? (¿puedes escucharme?)Gad vide om du kan høre mig nu? (kan du høre mig?)
Encendí la luz en mi ventanaJeg tændte lys i mit vindue
¿Te preguntas si puedes verla? (uuhh)Jeg tænker på om du kan se det? (uuhh)
¿Andas también solo por ahí? (¿solo?)Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
¿Tu corazón tampoco se cura? (¿cura?)Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
¿Habrá noches que aún podamos compartir? (uh uh)Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uh)
¡Me quedo insomne hasta el día en que vuelvas aquí... de nuevo!Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen... igeeen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burhan G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección