Traducción generada automáticamente

John Hardy
Burl Ives
Juan Duro
John Hardy
Juan Duro era un hombre desesperadoJohn Hardy was a desperate little man
Llevaba dos pistolas todos los díasHe carried two guns every day
Abatió a un hombre en la línea de Virginia OccidentalHe shot down a man on that West Virginia line
Deberías haber visto a Juan Duro escapandoYou ought a seen John Hardy getting away
Deberías haber visto a Juan Duro escapandoYou ought to seen John Hardy getting away
Juan Duro estaba en ese viejo barJohn Hardy stood in that old barroom
Tan borracho que no podía verSo drunk that he could not see
Y un hombre se acercó y lo tomó del brazoAnd a man walked up and took him by the arm
Dijo 'Johnny, ven y ven conmigo, pobre chico'He said Johnny, come and go along with me Poor boy
Johnny, ven y camina conmigoJohnny, come and walk along with me
Juan Duro estaba en su vieja celdaJohn Hardy stood in his old jail cell
Las lágrimas caían de sus ojosThe tears running down from his eyes
Dijo 'He sido la muerte de muchos pobres chicosHe said I've been the death of many a poor boy
Pero mis revólveres nunca dijeron una mentiraBut my six-shooters never told a lie
No, mis revólveres nunca dijeron una mentiraNo, my six-shooters never told a lie
La primera en visitar a Juan Duro en su celdaThe first one to visit John Hardy in his cell
Fue una niña vestida de azulWas a little girl dressed in blue
Bajó a esa vieja celdaShe came down to that old jail cell
Dijo 'Johnny, he sido fiel a ti, Dios lo sabeShe said Johnny, I've been true to you God knows
Johnny, he sido fiel a ti'Johnny, I've been true to you
La siguiente en visitar a Juan Duro en su celdaThe next one to Visit John Hardy in his cell
Fue una niña vestida de rojoWas a little girl dressed in red
Bajó a esa vieja celdaShe come down to that old jail cell
Dijo 'Johnny, preferiría verte muertoShe said, Johnny, I had rather see you dead
Bueno, Johnny, preferiría verte muerto'Well, Johnny, I had rather see you dead
He estado en el Este y he estado en el OesteI've been to the East and I've been to the West
He viajado por todo este amplio mundoI've traveled this wide world around
He estado en ese río y he sido bautizadoI've been to that river and I've been baptized
Así que llévame a mi lugar de entierroSo take me to my burying ground
Así que llévame a mi lugar de entierroSo take me to my burying ground
Juan Duro era un hombre desesperadoJohn Hardy was a desperate little man
Llevaba dos pistolas todos los díasHe carried two guns every day
Abatió a un hombre en la línea de Virginia OccidentalHe shot down a man on the West Virginia line
Deberías haber visto al viejo Juan Duro escapandoYou ought to seen old John Hardy getting away
Deberías haber visto al viejo Juan Duro escapandoYou ought to seen old John Hardy getting away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burl Ives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: