Traducción generada automáticamente

Robin, He Married
Burl Ives
Robin, se casó
Robin, He Married
Robin se casó con una esposa del oesteRobin he married a wife from the west
Moppity, moppity mo noMoppity, moppity mo no
Se levantó antes de vestirseShe got up before she was dressed
Con un alto jig jiggety top y enaguasWith a high jig jiggety top and petticoat
Robin, un zorzal llora mo no no.Robin, a thrush cries mo no no.
Cuando se levantó, lo hizo apresuradamenteWhen she got up, she got up in a haste
Fue al armario antes de abrocharse.Went to the cupboard before she was laced.
Fue al armario y abrió la puertaWent to the cupboard and opened the door
El queso rodó, cayó al suelo.Cheese rolled out, fell out on the floor.
El queso cayó al sueloCheese fell out upon the floor
Fuera del armario y fuera de la puerta.Out of the cupboard and out of the door.
Corrió hasta llegar a Wakefield CrossIt ran till it came to Wakefield Cross
Ella lo siguió montada en un caballo blanco.She followed after upon a white horse.
Esta canción fue hecha para caballerosThis song was made for gentlemen
Si quieres más, puedes cantarla de nuevo.If you want any more you can sing it again.
Hay pan y queso en la repisaThere's bread and cheese upon the shelf
Si quieres más, puedes cantarla tú mismo.If you want any more you can sing it yourself.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burl Ives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: