Traducción automática

Wild Dreams (feat. Khalid)
Burna Boy
Rêves Sauvages (feat. Khalid)
Wild Dreams (feat. Khalid)
Je me suis réveillé en sueur à cause de ces rêves fousWoke up covered in sweat from havin' these wild dreams
D'où je viens, les lumières brillantes, c'est dur à voirWhere I'm from, bright lights, they tend to be hard to see
Oh, je prie pour de la force, fais que ça s'en aille de moiOh, I pray for strength, please let it wash off of me
Je peux pas m'empêcher d'avoir ces rêves fousI can't help myself from havin' these wild dreams
Ouais, je restais dans mon coin, je faisais de mal à personneYeah, kept to myself, did nobody no harm
À moins qu'ils ne le méritent vraimentUnless dem was really deservin' it
Je viens d'un endroit où tu peux même pas dormirCome from a place where you can't even sleep
Encore moins rêver de çaTalk less of even dreamin' it
Ils ne croient pas en eux-mêmesDem na believe in themselves
Alors comment peuvent-ils croire en moi ?Den how can they now believe in me?
Toutes mes bénédictions viennent de DieuAll of my blessings from God
Je ne sais toujours pas ce qu'Il voit en moiStill don't know what He sees in me
Ooh, je vois tellement plus loinOoh, I see so much further
Que ce qui est devant moiThan what's in front of me
Chaque fois que je m'endorsWhenever I fall asleep
Je me suis réveillé en sueur à cause de ces rêves fousWoke up covered in sweat from havin' these wild dreams
D'où je viens, les lumières brillantes, c'est dur à voirWhere I'm from, bright lights, they tend to be hard to see
Oh, je prie pour de la force, fais que ça s'en aille de moi (s'en aille de moi)Oh, I pray for strength, please let it wash off of me (wash off of me)
Je peux pas m'empêcher d'avoir ces rêves fousI can't help myself from havin' these wild dreams
Fous, fous, fous, fous, rêves fousWild, wild, wild, wild, wild dreams
Fous, fous, fous, fous, rêves fousWild, wild, wild, wild, wild dreams
Je me sens comme une eau d'acier qui coule profondémentI dey feel like a steel water where dey run deep
Parce que la vie que je vis aujourd'hui n'est jamais bon marchéBecause the life I dey live today never come cheap
Je sens que ça me prend quelque choseI feel like it's taken something from me
Il faut sacrifier si tu veux devenir moiHave to sacrifice if you want become me
La vie est un voyage, je prends le siège avantLife is a ride, I take the front seat
Laisse le Très-Haut conduire, il ne peut pas se tromperLet The Most High drive, He can't go wrongly
Des hauts et des bas, ce sont les bas qu'ils ne verront pasHighs and lows, na lows dey won't see
Mais ces mêmes bas rendent la chanson douceBut those same lows nah make the song sweet
Ooh, je vois tellement plus loinOoh, I see so much further
Que ce qui est devant moiThan what's in front of me
Chaque fois que je m'endorsWhenever I fall asleep
Je me suis réveillé en sueur à cause de ces rêves fous (rêves fous)Woke up covered in sweat from havin' these wild dreams (wild dreams)
D'où je viens, les lumières brillantes, c'est dur à voir (dur)Where I'm from, bright lights, they tend to be hard to see (hard)
Ooh, je prie pour de la force, fais que ça s'en aille de moi (s'en aille de moi)Ooh, I pray for strength, please let it wash off of me (wash off of me)
Je peux pas m'empêcher, j'ai ces rêves fousI can't help myself, I'm havin' these wild dreams
Fous, fous, fous, fous, rêves fous (fous)Wild, wild, wild, wild, wild dreams (wild)
Fous, fous, fous, fous, rêves fousWild, wild, wild, wild, wild dreams
Fous, fous, fous, fous, rêves fous (ouais)Wild, wild, wild, wild, wild dreams (yeah)
Fous, fous, fous, fous, rêves fousWild, wild, wild, wild, wild dreams
Ne les laisse pas te dire que tu es trop fier ou que tes rêves sont trop grandsDon't let them tell you you're too proud or your dreams are too big
Tu devrais t'humilier, humilier tes rêvesYou should humble yourself, humble your dreams
Souviens-toi de tout ce que tu vois aujourd'hui (fou, fou)Remember everything you see today (wild, wild)
À un moment donné, ça a commencé par un rêve fou (fou, fou, rêves fous)At some point in time started from a wild dream (wild, wild, wild dreams)
(Fou, fou, fous, fous, rêves fous)(Wild, wild, wild, wild, wild dreams)
En même temps, les rêves fous sont dangereux pour les gensAt the same time, wild dreams are dangerous to people
Qui ne peuvent pas voir plus loin que ce qui est devant eux (fou, fou, fous, fous, rêves fous)Who can't see further than what's in front of them (wild, wild, wild, wild, wild dreams)
(Fou, fou, fous, fous, rêves fous)(Wild, wild, wild, wild, wild dreams)
Souviens-toi, Martin Luther King avait un rêve et ensuite il s'est fait tirer.Remember, Martin Luther King had a dream and then he got shot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burna Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: