Traducción generada automáticamente

Any River
Burning Spear
Cualquier río
Any River
Junto al río.Down by the riverside.
Junto al río,Down by the riverside,
Oh, amo a una chica. La amo tanto,Oh I love a girl. I love her so,
Realmente, realmente quiero que ella lo sepa.I really, really want her to know.
Podría ser de ÁfricaShe could be from Africa
Podría ser de AméricaShe could be from America
Podría ser de JamaicaShe could be from Jamaica
Todo lo que sé es que amo a una chica.All I know I love a girl.
Oh, amo a una chica. La amo tanto,Oh I love a girl. I love her so,
Realmente, realmente quiero que ella lo sepa.I really, really want her to know.
/: No rompas este corazón que te ama/: Don't break this heart that love you
No rompas este corazón que te amaDon't break this heart that love you
Y tampoco lo desgarresAnd neither tear it apart
Te amo, oh sí, es verdad, queridaI love you, oh yes, it's true, dear
Te abrazaré fuerte esta nocheI will hold you tight tonight
Tengo algo muy bonito que decir,Have something real nice to say,
Tengo algo muy bonito que decir,Have something real nice to say,
Tomaremos nuestras manosWe will hold hands in hands
Cantaremos, creo, canciones felices.We will sing, I think, happy songs.
Estaremos, creo, uno al lado del otroWe will be, I think, side by side
Junto al ríoDown by the riverside
El hermoso ríoThe beautiful riverside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burning Spear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: