Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Don't Wanna Die In The Paradise
Burnout Syndromes
No Quiero Morir en el Paraíso
I Don't Wanna Die In The Paradise
No quiero morir en el paraíso
I don’t wanna die in the paradise
I don’t wanna die in the paradise
Como una flor de campo
ののはなのようにけだかく
nonohana no you ni kedakaku
Solo quiero morir como un samurái
just wanna die like a samurai
just wanna die like a samurai
Hacia el camino del valor
いざつばのなるほうへ
iza tsuba no naru hou e
Con un cuerpo desgastado, abandonar una vida sin sentido
ほうほうのからだではうくだらねえせいかつをすて
houhou no karada de hau kudaranee seikatsu wo sute
Paso a paso, subir al escenario
きざむstepあげるstage
kizamu step ageru stage
Mi espíritu lucha como un insecto
わがぶしどうじゃまするはむしとも
wa ga bushidou jama suru hamushi domo
Rompiendo en dos lo que se interpone en mi camino
ふきとばすのこさずまふたつにたつ
fukitobasu nokosazu ma futatsu ni tatsu
Mi habilidad es rápida, la espada brilla intensamente
さいのうはやいばひをふきそうなかいば
sainou wa yaiba hi wo fukisou na kaiba
No hay lugar para la duda
しんけんにきれんもんはないさ
shinken ni kiren mon wa nai sa
Con esfuerzo y dedicación, ustedes
えんめいがけんめいかてめえら
enmei ga kenmei ka temeera?
Al menos luchen por su existencia hacia el camino del valor
せめてこそのせいめいさゆけうでのなるほうへ
semete koso no seimei sa yuke ude no naru hou e
Si quieres cortar
よらばきる
yoraba kiru
Corta o serás cortado, ese es el ciclo
きるかきられるかのひびしち
kiru ka kirareru ka no hibi shichi
Dame la fuerza
give meきびん
give me kibin
La emoción de hace un momento
さっきのじゃんきー
sakki no junkie
Quiero luchar con determinación
いきしにのしあいしたい
ikishini no shiai shitai
Sentir el límite de lo extremo
ぎりぎりをかんじたい
girigiri wo kanjitai
Vivir al límite entre la vida y la muerte
いじといきにいきるきりぎりす
iji to iki ni ikiru kirigirisu
Quiero brillar como una estrella en el mundo
あああのほしのようにせかいになをはせたい
aa ano hoshi no you ni sekai ni na wo hasetai
Quiero pulirme como la luna
あああのつきのようにおのれをみがきあげたい
aa ano tsuki no you ni onore wo migakiagetai
Quiero que mi espíritu me guíe como una estrella
ああこしのようとうがおれをみちびくんだ
aa koshi no youtou ga ore wo michibikun da
Hacia el camino del valor
ああつばのなるほうへ
aa tsuba no naru hou e
Hacia el camino del valor
ああつばのなるほうへ
aa tsuba no naru hou e
Sin mostrar vacilación, sin retroceder
さっそうとばっとうみせぬかっとう
sassou to battou misenu kattou
Cortar la cabeza por encima de la mediocridad
とれかくうえのくびはっとりっく
tore kakuue no kubi hat trick
Desafiar a la autoridad, resistir a la injusticia
じゃくにくきょうしょくはいしゃにがっしょう
jakuniku kyoushoku haisha ni gasshou
Gracias por la vida
いのちいただきます
inochi itadakimasu
No quiero morir en el paraíso
I don’t wanna die in the paradise
I don’t wanna die in the paradise
Como un perro callejero
ののはなのようにけだかく
nonohana no you ni kedakaku
Solo quiero morir luchando y luchando
just wanna die with fight & fight
just wanna die with fight & fight
Hacia el camino de la rebeldía
I'maちがさわぐほうへ
I'ma chi ga sawagu hou e
No quiero morir en el paraíso
I don’t wanna die in the paradise
I don’t wanna die in the paradise
Con arrogancia y ferocidad
のらいぬのようにはげしく
norainu no you ni hageshiku
Solo quiero morir como un samurái
just wanna die like a samurai
just wanna die like a samurai
Hacia el camino del valor
いざつばのなるほうへ
iza tsuba no naru hou e
Con un estilo arrogante, como en 'Some Like It Hot'
なまいきなsome like it hotなstyleで
namaiki na some like it hot na style de
¿Vas a apostar?
ばーすけっとばしますか
baasu kettobashimasu ka?
Reúnanse, almas japonesas
gather roundにっぽんにんのたましい
gather round nipponnin no tamashii
La nueva luz derrite el hielo
あたらしいひざしがこおりとかす
atarashii hizashi ga koori tokasu
En otras palabras, nos volvemos valiosos con nuestras almas
つまりわをもってとうとしとなす
tsumari wa wo motte toutoshi to nasu
En medio del caos, déjame ser
じこちゅうなlet me be
jikochuu na let me be
Repetir una y otra vez la historia
またくりかえすれきし
mata kurikaesu rekishi
No dejes atrás un legado
じゃますんなlegacy
jama sun na legacy
Si no, descansa en paz
さもなければrest in peace
samo nakereba rest in peace
Lo tengo, en serio, es peligroso, ¿no?
I got itまじでやばくね
I got it maji de yabakune?
Desnúdalo
はがくれ
hagakure
Descubrí que luchar es encontrar la muerte
ぶしどうとはしぬこととみつけたり
bushidou to wa shinu koto to mitsuketari
Un fuego ardiente que se enciende y se apaga
われやきつくさんともえるごうか
ware yakitsukusan to moeru gouka
¿Nos convertiremos en basura hecha pedazos?
こなごなのごみになるのか
konagona no gomi ni naru no ka!?
Debemos ser claros y decididos
いなたつべきはあっきらせつ
ina tatsu beki wa akki rasetsu
Cortar al demonio con nuestras propias manos
わがたちをもっておにをきりすてる
wa ga tachi wo motte oni wo kirisuteru
Quiero brillar como una estrella en el mundo
あああのほしのようにせかいになをはせたい
aa ano hoshi no you ni sekai ni na wo hasetai
Quiero pulirme como la luna
あああのつきのようにおのれをみがきあげたい
aa ano tsuki no you ni onore wo migakiagetai
Quiero que mi espíritu me guíe como una estrella
ああこしのようとうがおれをみちびくんだ
aa koshi no youtou ga ore wo michibikun da
Hacia el camino del valor
ああつばのなるほうへ
aa tsuba no naru hou e
Hacia el camino del valor
ああつばのなるほうへ
aa tsuba no naru hou e
Si quieres ser, debes hacerlo
なせばなるなさねばならぬ
naseba naru nasaneba naranu
Convertirte en lo que debes ser
なるごうをなりぬとつる
naru gou wo narinu to tsuru
El parpadeo de los sueños efímeros de las personas
ひとのはかなきゆめのまばたき
hito no hakanaki yume no mabataki
La determinación de un corazón fuerte lo logrará
つよきしんねんのみぞそれをなす
tsuyoki shinnen no mizo sore wo nasu
No quiero morir en el paraíso
I don’t wanna die in the paradise
I don’t wanna die in the paradise
Como una flor de campo
ののはなのようにけだかく
nonohana no you ni kedakaku
Solo quiero morir luchando y luchando
just wanna die with fight & fight
just wanna die with fight & fight
Hacia el camino de la rebeldía
I'maちがさわぐほうへ
I'ma chi ga sawagu hou e
No quiero morir en el paraíso
I don’t wanna die in the paradise
I don’t wanna die in the paradise
Con arrogancia y ferocidad
のらいぬのようにはげしく
norainu no you ni hageshiku
Solo quiero morir como un samurái
just wanna die like a samurai
just wanna die like a samurai
Hacia el camino del valor
いざつばのなるほうへ
iza tsuba no naru hou e
No quiero morir en el paraíso
I don't wanna die in the paradise
I don't wanna die in the paradise
Solo quiero morir luchando y luchando
just wanna die with fight & fight
just wanna die with fight & fight
No quiero morir en el paraíso
I don't wanna die in the paradise
I don't wanna die in the paradise
Solo quiero morir como un samurái
just wanna die like a samurai
just wanna die like a samurai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burnout Syndromes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: