Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 323

Setsuna Hikouki

Burnout Syndromes

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Setsuna Hikouki

東京へと続く白い道がゆっくりと青空に伸びてゆくtoukyou e to tsuzuku shiroi michi ga yukkuri to aozora ni nobite yuku
村外れのひまわり峠から出来たばかりの空港をきみと見てたmurahazure no himawari touge kara dekita bakari no kuukou wo kimi to miteta

natsu

永遠に続くような小道で光らびてミミズが死んでいるeien ni tsuzuku you na azemichi de hikarabite mimizu ga shindeiru
ここにいたら僕も乾いてゆくだから明日東京へと旅立つkoko ni itara boku mo kawaite yuku dakara asu toukyou e to tabidatsu

麦わら帽子のきみがうつむくmugiwara boushi no kimi ga utsumuku
お揃いのネックレス揺れるosoroi no nekkuresu yureru
さよなら”も言えずきみと視線があったsayonara” mo iezu kimi to shisen ga atta

刹那飛行機が頭上二千フィートできみが言った “何か”を書き消したsetsuna hikouki ga zujou nisenfiito de kimi ga itta “nanika” wo kakikeshita
そして二人は別れたかも知らぬまま愛し合ってゆくsoshite futari wa wakareta kamo shiranu mama aishiatte yuku

natsu

最後までならなかった携帯のsaigo made naranakatta keitai no
電源落としながら思うのはdengen otoshinagara omou no wa
都会への期待でも不安でもなくtokai e no kitai demo fuan demo naku
見送りに来なかったきみのことmiokuri ni konakatta kimi no koto

動き出した飛行機の窓の外氷河山の麓をふと見ればugokidashita hikouki no mado no soto hyoutaiyama no fumoto wo futo mireba
国道そいのひまわり峠からきみが大きく手を振っていたkokudousoi no himawari touge kara kimi ga ookikute wo futteita

麦わら帽子が飛びそうなほどmugiwara boushi ga tobisou na hodo
何度もつまずきよろめいてnando mo tsumazuki yoromeite
精一杯きみは何か叫んでたseiippai kimi wa nanika sakendeta

刹那飛行機のはぜるジェットエンジンがきみといた季節を書き消したsetsuna hikouki no hazeru jetto enjin ga kimi to ita kisetsu wo kakikeshita
そして二人は別れたかも知らぬまま愛し合ってゆくsoshite futari wa wakareta kamo shiranu mama aishiatte yuku

恋と夢を乗せた期待が航路をはずれて急千回空中分解してkoi to yume wo noseta kitai ga kouro wo hazurete kyuu senkai kuuchuu bunkai shite
そうして僕は夢を選んで落ちてゆくsou shite boku wa yume wo erande ochite yuku
そこで目が覚めたsoko de me ga sameta

刹那飛行機が雲から抜け出しスカイツリーが寝ぼけ眼に突き刺さったsetsuna hikouki ga kumo kara nukedashi sukai tsurii ga neboke manako ni tsukisasatta
驚きで音の消えた世界荒れ狂う鼓動が埋め尽くしたkiatsusa de oto no kieta sekai arekuruu kodou ga umetsukushita

東京toukyou

刹那飛行機が時速二百ノットで悲しみを覚悟に焼火したsetsuna hikouki ga jisoku nihyaku notto de kanashimi wo kakugo ni shouka shita
進め青春をいつも明日照らすのは夏そして太陽と無限大の群青susume seishun wo itsumo asu terasu no wa natsu soshite taiyou to mugendai no gunjou

群青gunjou

Avión Momentáneo

El camino blanco que lleva a Tokio se extiende lentamente hacia el cielo azul
Desde el paso de girasoles en las afueras del pueblo, miraba contigo el aeropuerto recién construido

Verano

En un sendero que parece interminable, brillan gusanos muertos
Si me quedo aquí, también me secaré, por eso mañana partiré hacia Tokio

Con tu sombrero de paja inclinado hacia abajo
Y nuestros collares a juego balanceándose
Nos miramos sin poder decir adiós

En un instante, un avión a dos mil pies sobre nuestras cabezas borró lo que dijiste
Y así, sin saber si nos separaríamos, seguimos amándonos

Verano

Hasta el final, mientras apagaba mi celular
No pensaba en la emoción o la ansiedad de la ciudad
Sino en ti, que no viniste a despedirme

Al mirar de repente por la ventana del avión en movimiento, vi la base de una montaña glaciar
Desde el paso de girasoles, estabas agitando tus manos

Tu sombrero de paja a punto de volar
Tropezando y tambaleándote una y otra vez
Hiciste todo lo posible por gritar algo

En un instante, los rugientes motores del avión borraron la temporada en la que estuvimos juntos
Y así, sin saber si nos separaríamos, seguimos amándonos

Con amor y sueños a bordo, las expectativas se desviaron y se desintegraron rápidamente en el aire
Y así, elegí caer con mi sueño
Fue entonces cuando desperté

En un instante, el avión salió de las nubes y el Skytree se clavó en mis ojos adormilados
Un mundo sin sonido por la sorpresa, lleno de latidos salvajes

Tokio

En un instante, el avión ardió en llamas a doscientos nudos, preparándose para la tristeza
Avanza, juventud, siempre iluminada por el mañana, el verano, el sol y el azul infinito


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Burnout Syndromes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección