Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 185

Scoliosis Jones

Busdriver

Letra

Scoliosis Jones

Scoliosis Jones

Hola, mi nombre es Scoliosis JonesHi my name's Scoliosis Jones
Tengo un peinado con raya al costado y tos de fumadorI've got a comb over coif and a smoker's cough
Me gusta el motocross y soy colonizador del Planeta Z3I'm into motorcross and am a Planet Z3 colonist
Y un anestesiólogo autodidactaAnd a self-taught anesthesiologist
Tengo un paquete de copter con etanol de maízI've got a corn ethanol powered copter pack
Para las noches lentas, leo viejos almanaquesFor slow nights I'm in old type in almanacs
Mis compañeros de banda actúan como suecos refinadosMy bandmates act like tasteful Swedes
Con cejas depiladas siembran nubes con dreidels y cuentasWith tweezed brows they seed clouds with dreidels and beads
Así que muerdo las boquillas de los opiáceos azucaradosSo I gnaw on the nozzles for syrupy opiates
Cuando el clima político es claramente soviéticoWhen the political climate is clearly Soviet
Pero mi extravagante personalidad encaja de manera acogedoraBut my crackpot persona's an eerie cozy fit
Cuando me río de los enredos del laberinto de setosWhen I cackle at the throws of the hedge maze
Solía apuñalar negros con corcheasI used to stab niggers with quarter notes
Y tratar los estados de cuenta de la realeza como horóscoposAnd treat royalty statements like horoscopes
Pero mi país de las maravillas ha sido deforestado y saqueadoBut my wonderland's been deforested and poached
Y mi ingle es bombardeada con rayos XAnd my groin gets bombarded with x-rays

Soy Scoliosis JonesI'm Scoliosis Jones
"Todos nos reímos a tu costa", que te jodan entonces"We all laugh at your expense", fuck you then
Lleno de huesos rotos "Oh sí, eso tiene mucho sentido"Full of broken bones "Oh yeah, that makes perfect sense"

En el ala de asientos de Buck Rodgers del cabeza de cartelIn the headliner's Buck Rodgers seating wing
siempre hay sangre en el anillo de dentición del niñothere's always blood in the toddler's teething ring
Necesita un ego legitimado, spray nasal de cocaína,He needs legitimized conceit, cocaine nasal spray,
Bahías de cables desplegadas para licuar el brezoSplayed cable bays to liquefy the heath
Su personalidad; los asistentes usan botas go-go y cada cabina vocalHis persona; assistants wear go-go boots and every vocal booth
Debe tener un agujero de gloriaMust have a glory hole
Es felado por una lista de caniches vacíos y come strudels de manzanaHe's fellated by a roster of vapid poodles and eats apple strudels
Vistiendo un abrigo corpulentoWearing a portly stole
Un petulante enjabonado todo embadurnado de bronceadorA crass pipsqueek all slathed in bronzer
Escogiendo los pies de cerdo en el pastel de cuajada engordantePicking out the pig's feet in the fattening curd cobbler
Limpiándose los dientes porque cree que nos importaFlossing and stuff because he thinks we care
Firmó un contrato de diez álbumes con un juramento rosadoHe signed a ten album deal with a pinky swear
La opinión popular se inclina hacia un creciente abismoPopular opinion's burgeoning gulf leans
Porque preocupa su swing de golfTo it's concerning his golf swing
Mi cárdigan apesta a rosa partidistaMy cardigan reeks in partisan pink
Porque soy Baron Fink en la esfinge marcianaBecause I'm Baron Fink in the Martian sphinx

Soy Scoliosis JonesI'm Scoliosis Jones
"Todos nos reímos a tu costa", que te jodan entonces"We all laugh at your expense", fuck you then
Lleno de huesos rotos "Oh sí, eso tiene mucho sentido"Full of broken bones "Oh yeah, that makes perfect sense"

Saltando con pértiga sobre el sultán exaltado de la música urbanaPole vaulting over the exalted sultan of urban music
Porque es de Nueva EscociaBecause he's Nova Scotian
Soy la clínica de guion para la comedia perezosa post-milenialI am the script clinic for the post-millennial slacker biopic
Tu tono es travieso lleno de travesuras y vida cotidiana con cutlery aburridoYour pitch is impish full of skullduggery and slice of life dull cutlery
Girar y agitar alrededor del fuego motor y desodorante de política exteriorTwirl and flail around the motor fire and foreign policy deodorizer
Soy la clínica de guion para la comedia perezosa post-milenialI am the script clinic for the post-millennial slacker biopic

Soy Scoliosis JonesI'm Scoliosis Jones
"Todos nos reímos a tu costa", que te jodan entonces"We all laugh at your expense", fuck you then
Lleno de huesos rotos "Oh sí, eso tiene mucho sentido"Full of broken bones "Oh yeah, that makes perfect sense"

YoI
YoI
Yo soy Scoliosis-I'm Scoliosis-

Soy Scoliosis JonesI'm Scoliosis Jones
"Todos nos reímos a tu costa", que te jodan entonces"We all laugh at your expense", fuck you then
Lleno de huesos rotos "Oh sí, eso tiene mucho sentido"Full of broken bones "Oh yeah, that makes perfect sense"

Escrita por: Alfred Darlington / Regan Farquhar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Busdriver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección