Traducción generada automáticamente

Speed Kills
Bush
La velocidad mata
Speed Kills
La velocidad mata, bajando la montañaSpeed kills, coming down the mountain
La velocidad mata, bajando la calleSpeed kills, coming down the street
La velocidad mata, la presencia míaSpeed kills, the presence of mine
La velocidad mata, si sabes a qué me refieroSpeed kills, if you know what I mean
Tengo que sentirme despierto por dentro otra vezI've got to feel woke up inside again
Tengo que sentirme menos roto, más arregladoI've got to feel less broke, more fixed
Tengo que sentir, tengo que salir de mí mismoGot to feel, I got outside myself
Tengo que sentir cuando toco tus labiosGot to feel when I touch your lips
Las cosas que hacemos a las personas que amamosThe things we do to the people that we love
La forma en que nos rompemos en algo que no podemos soportarThe way we break into something we can't take
Destruir el mundo que nos llevó tanto tiempo hacerDestroy the world that we took so long to make
Esperamos que se haya idoWe expect her gone
Por un tiempoFor some time
Deseo que esté a salvo de dañoI wish her safe from harm
Para encontrarte a ti mismo,To find yourself,
en una tierra extranjerain a foreign land
Otro refugiado,Another refugee,
refugiado forasterooutsider refugee
¿Cómo se siente, ella está saliendo adelante? (¿Cómo se siente?)How's it feel, she's coming up roses?
¿Cómo se siente, ella está saliendo dulce? (¿Cómo se siente?)How's it feel, she's coming up sweet?
¿Cómo se siente cuando todo es a pesar de ti? (¿Cómo se siente?)How's it feel when it's all in spite of you?
¿Cómo se siente cuando está fuera de tu alcance? (¿Cómo se siente?)How's it feel when she's out of your reach?
Las cosas que hacemos a las personas que amamosThe things we do to the people that we love
La forma en que nos rompemos en algo en el caminoThe way we break into something in the way
Destruir el mundo que nos llevó tanto tiempo hacerDistroy the world that we took so long to make
Esperamos que se haya idoWe expect her gone
Por un tiempoFor some time
Deseo que esté a salvo de dañoI wish her safe from harm
Para encontrarte a ti mismo, en una tierra extranjeraTo find yourself, in a foreign land
Otro refugiado,Another refugee,
refugiado forasteroOutsider refugee
¿Qué te pasó? (¿Qué te pasó?)What happened to you?
¿Qué te pasó? (¿Qué te pasó?)What happened to you? (What happened to you?)
¿Qué te pasó? (¿Qué te pasó?)What happened to you? (What happened to you?)
¿Qué te pasó? (¿Qué te pasó?)What happened to you?
Las cosas que hacemos a las personas que amamos x3The things we do to the people that we love x3
Las cosas que hacemos a las personas que amamos.The things we do to the people that we That we love.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: