Traducción generada automáticamente

Ghosts In The Machine
Bush
Fantasmas en la Máquina
Ghosts In The Machine
Quizás todos seamos soñadoresMaybe we're all dreamers
No sé a dónde irI don't know where to go
En algún lugar profundo en el océano (Océano)Somewhere deep in the ocean (Ocean)
Donde brillan los incendios salvajesWhere the wild fires glow
Últimamente me quemé buceando (Buceando, buceando)Lately got burned diving (Diving, diving)
Encontré un lugar donde puedo amar mi corazón negroI found a place where I can love my black heart
Solía pensar que tú podrías arreglarmeI used to think that you could fix me
Solía pensar que 'hasta que la muerte nos separe'I used to think that 'till death us do part
[Estribillo][Chorus]
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
Fantasmas en la máquinaGhosts in the machine
El cielo es olasHeaven is a waves
Tan limpias y serenasSo clean and serene
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
EsclavosSlaves
¿No lo somos? (¿No lo somos, ¿no lo somos, ...)Are we not? (Are we not, are we not, ...)
Dame el antídoto (Antídoto)Give me the antidote (Antidote)
Porque realmente quiero seguir vivo'Cause I really want to stay alive
Tengo la sensación de que te estás hundiendo (Hundiéndote)I get my feeling that you're sinking (Sinking)
Me gustaría sacarte a tiempo, a tiempoI'd like to pull you out in time, in time
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
Fantasmas en la máquinaGhosts in the machine
El cielo es olasHeaven is a waves
Tan limpias y serenasSo clean and serene
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
EsclavosSlaves
EsclavosSlaves
¿No lo somos?Are we not?
Así que mejor mantente a tu ladoSo better keep on the side of you
Tanta gente dentro de tiSo many people inside of you
Donde sopla el viento, donde sopla el viento, donde sopla el vientoWhere the wind blows, where the wind blows, where the wind blows
Donde sopla el vientoWhere the wind blows
Te doy lo mejor de míI give you the best of me
Cuarenta y cinco, cincuenta y cincoForty five, fifty five
Te doy lo mejor de míI give you the best of me
Cuarenta y cinco, cincuenta y cincoForty five, fifty five
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
EsclavosSlaves
Fantasmas en la máquinaGhosts in the machine
El cielo está en olasHeaven is in waves
Tan limpias y serenasSo clean and serene
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
Quería ser salvadoI wanted to be saved
¿No somos esclavos?Are we not slaves?
EsclavosSlaves
¿No lo somos?Are we not?
Te doy lo mejor de míI give you the best of me
Cuarenta y cinco, cincuenta y cincoForty five, fifty five
Cuarenta y cinco, cincuenta y cincoForty five, fifty five



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: