Traducción generada automáticamente
Letter From Kkk
Bushwick Bill
Carta del KKK
Letter From Kkk
[ verso 1 ][ verse 1 ]
Recibí una carta del maldito ku klux klan, manI got a letter from the muthafuckin ku klux klan, man
Dicen que quieren echarnos una manoThey say they wanna give us a helping hand
Para jalar ese maldito gatilloWith pulling that goddamn trigger
Y matar a otros 4,000 negrosAnd killin off 4'000 other niggers
Desde 1975Since 1975
Sí, así es cuántos de nosotros hemos muertoYeah, that's how many of us died
Y estos blancos no están bromeandoAnd these peckerwoods ain't frontin
Porque saben que nos estamos matando unos a otros por nadaCause they know that we're killin each other over nothin
Dándoles el poder constantementeSteady givin em the power
Porque nos estamos peleando por calles que ni siquiera son nuestrasCause we're fightin each other over streets that ain't even ours
Porque queremos ser traficantesCause we wanna be slingers
Y oh sí, felicidades a todos ustedes pandillerosAnd oh yeah, congratulations to all you gangbangers
Porque cada vez que disparanCause everytime you pop one
Podrían estar matando a un futuro abogado o doctor negro, hijoMight be killin a future black lawyer or doctor, son
O a un futuro empresario negroOr a future black businessman
Con el que el hombre blanco tendrá que competir al finalThat the white man has to compete with in the end
Nos estamos divirtiendo con el armaWe're havin fun with the gun
Eliminando a nuestra próxima generación negra por venirWipin out our next black generation to come
Porque no escuchamosCause we don't listen
Y por eso los negros pasan más tiempo en prisiónAnd that's why niggas get the most time in prison
Porque su juez está en su nóminaCause they judge is on their payroll
Y día a día ganando más controlAnd day by day steady gainin mo' control
Nos tienen contra las cuerdasThey got us up against the ropes
Una carta del ku klux klan para nosotros, la gente negraA letter from the ku klux klan to us black folks
[ coro 1 ][ chorus 1 ]
¿Un hermano de la costa este alguna vez aceptará esa mierda?Will a east coast brother ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Un hermano de la costa oeste alguna vez aceptará esa mierda?Will a west coast brother ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Un hermano del norte alguna vez aceptará esa mierda?Would a brother up north ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Un hermano del sur alguna vez aceptará esa mierda?Would a brother down south ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
[ verso 2 ][ verse 2 ]
Dicen que están ganandoThey're claimin that they're winnin
Y pronto volverán a violar a nuestras mujeresAnd pretty soon they'll go back to rapin our women
Porque estarán solos en casaCause they'll be at home alone
Porque piensan que todos nosotros los negros habremos desaparecidoCause they figure all us niggas'd be gone
Así que pandilleros, sigan con el buen trabajo, chicosSo gangbangers, keep up the good work, guys
Porque les encanta leer sobre los tiroteosCause they love to read about the drive-by's
Cómo matamos a nuestra familia y amigosHow we kill our family and friends
Les encanta escuchar cuántos negros murieron durante el fin de semanaThey love to hear how many niggers died over the weekend
Porque no nos necesitanBecause they don't need us
Pero por ahora pueden tolerar a estos negros con fiebre de la junglaBut for now they can tolerate these niggers with jungle fever
Y es una vergüenzaAnd it's a disgrace
Porque están ayudándolos a seguir destruyendo la raza negraCause they're helpin them further break down the black race
Hasta que no podamos lucharTill we can't fight
Y si siguen así, todos nuestros niños negros serán blancosAnd if they keep it up, all of our black kids'll be white
Y podemos ¿esperar o despreciar?And we can ?wait for it or dispise?
Porque somos demasiado ciegos para abrir nuestros malditos ojosBecause we're too blind to open our damn eyes
Y todos nuestros sueños se esfumanAnd all our dreams go up in smoke
Una carta del kkk para nosotros, la gente negraA letter from the kkk to us black folks
[ coro 2 ][ chorus 2 ]
¿Un hermano de 5th Ward alguna vez aceptará esa mierda?Will a 5th ward brother ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Un hermano de South Park alguna vez aceptará esa mierda?Would a south park brother ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Un hermano de Northside alguna vez aceptará esa mierda?Will a northside brother ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Un hermano de Southside alguna vez aceptará esa mierda?Would a southside brother ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
[ verso 3 ][ verse 3 ]
Y dicen que no aman a todos ustedes pandillerosAnd all you gangbangers they say they don't love ya
Pero pueden apreciar la forma en que masacranBut they can appreciate they way that you slaughter
A otros malditos en la calleOther muthafuckas in the street
Matando a una pandilla diferente de negros cada maldita semanaKillin up a different gang of niggas every muthafuckin week
Haciendo los cementerios más grandesMakin the graveyards bigger
Están haciendo un trabajo maravilloso eliminándonos, negrosYou're doin a wonderful job eliminatin us niggas
Sin nuestros hombres nuestras mujeres no pueden reproducirseWithout our men our women can't reproduce
A menos que, por supuesto, dejemos que el hombre blanco dispare su jugoUnless of course we let the white man shoot his juice
Y entonces todo habrá terminado, hermanoAnd then it'll be over, brother
Gracias a nuestro compromiso de ayudar a matarnos unos a otrosThanks to our helping commitment to kill each other
Y no podemos permitir que termine asíAnd we can't go out like that
Así que tenemos que recargar ese armaSo we gotta reload that gat
Y cazar a ese fantasma blancoAnd hunt down that white ghost
Y empezar a ?desperdiciar? sus malditos traseros de costa a costaAnd get to ?waste? their muthafuckin ass from coast to coast
Porque soy un tonto con el gatillo, me gusta jalarloCause i'm a fool on the trigger, i like to pull it
Estoy enviando esa maldita carta de vuelta con una balaI'm sendin that muthafuckin letter back with a bullet
Bang-bang, ahí lo tienesBang-bang, there you have it
Ahora solo estoy esperando a que ustedes malditos prejuiciosos la agarrenNow i'm just waitin for you prejudiced muthafuckas to grab it
Para que vean de qué estoy hablandoSo you can see what i'm talkin about
Luego pueden ver qué maldita raza es la que se eliminaThen you can see which goddamn race gets wiped out
Porque Bushwick está harto de ustedes putasCause bushwick's fed up with you hoes
Y pueden quedarse con su maldita cartaAnd you can keep your fuckin letter
[ coro 3 ][ chorus 3 ]
¿Malcolm X alguna vez aceptaría esa mierda?Will malcolm x ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Martin Luther King alguna vez aceptaría esa mierda?Would martin luther king ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Farrakhan alguna vez aceptaría esa mierda?Would farrakhan ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)
¿Mandela alguna vez aceptaría esa mierda?Would mandela ever go for that shit?
(No, los malditos tienen que irse)(hell no, the muthafuckas gotta go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bushwick Bill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: