Traducción generada automáticamente

My First Sin
Buster Poindexter
Mi Primer Pecado
My First Sin
Una Amazona con un pecadillo sexualAn Amazon with a sexual peccadillo
Me rompióBroke me in
Mi primer pecadoMy first sin
Simplemente me lanzó como si fuera un cojínJust tossed me around as if I was a pillow
Mi primer pecadoMy first sin
Mi primer pecadoMy first sin
Me dejó atado y llorando como un sauceShe left me bound and weepin' like a willow
Mi primer pecadoMy first sin
Ella me rompióShe broke me in
Tenía una imagen de un hippieShe had a picture of a hippie
Tatuado justo en su espaldaTattooed right on her spine
Que decía '¡Viva la revolución!That read "Viva la revolution!
¡Mil novecientos sesenta y nueve!'Nineteen hundred and sixty-nine!"
Todos me advertíanEverybody would warn me
Mi hermana menor me advertíaBaby sister would warn me
Mi querida mamá me advertíaDear old mama would warn me
Todos los vecinos me advertíanAll the neighbors would warn me
Todos me advertíanEverybody would warn me
Mejor deja a esa mujer en pazYou better leave that woman alone
Debería haber aprendido y tomado como lecciónI should have learned and let it be a lesson
Mi primer pecadoMy first sin
Mi primer pecadoMy first sin
Pero volví y seguí con mis travesurasBut I went back and kept up with my messin'
Me rompióBroke me in
Me rompióBroke me in
Ahora todos los sacerdotes están enganchados a mis confesionesNow all the priests are hooked on my confessions
Mi primer pecadoMy first sin
Mi primer pecadoMy first sin
Oh mi mamá solía advertirlaOh my mama used to warn her
Le llamaba por teléfonoShe'd call her on the telephone
Esa mujer santa solía advertirlaThat saintly woman used to warn her
Más te vale dejar a mi pobre hijo en pazYou'd better leave my poor son alone
Mejor deja a mi hermano en pazBetter leave my brother alone
Mejor deja a mi hermana en pazBetter leave my sister alone
Mejor deja a mi papá en pazBetter leave my papa alone
Mejor deja a mi perrito en pazBetter leave my doggie alone
Oh mamá solía advertirlaOh mama used to warn her
Más te vale dejar a mi familia en pazYou'd better leave my family alone
Ahora estoy desterrado, encerrado en una instituciónNow I'm cast out, locked in an institution
Mi primer pecadoMy first sin
Mi primer pecadoMy first sin
Esta camisa de fuerza es mi retribuciónThis straight jacket is my retribution
Me rompióBroke me in
Me rompióBroke me in
Perdóname Señor, no sé lo que estoy haciendoForgive me Lord, I don't know what I'm doin'
Mi primer pecadoMy first sin
Mi primer pecadoMy first sin
Pero ahora hay una enfermera enojada aquíBut now there is an angry nurse here
Con medias de moda, tacones de ocho pulgadasFull fashion stockings, eight-inch heels
Y cada noche alrededor de la medianocheAnd every night around midnight
Entra sigilosamente en mi celda acolchadaInto my padded cell she steals
Todos me advertíanEverybody would warn me
Mi hermana menor me advertíaBaby sister would warn me
Mi querida mamá me advertíaDear old mama would warn me
Todos los vecinos me advertíanAll the neighbors would warn me
Todos me advertíanEverybody would warn me
Más te vale dejar a esa mujer en pazYou'd better leave that woman alone
Mi primer pecadoMy first sin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Buster Poindexter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: