Traducción generada automáticamente

ATL
Butch Walker
ATL
ATL
Nacido de hippies en el '69Born from hippies back in '69
Estaba aburrido para 1992I was bored by 1992
Entré a una oficina de reclutamiento un año antes de esoI walked into a recruitment office a year before that
Dijeron 'hijo, te estábamos esperando'Said 'son we've been waiting for you'
Dado de baja de la Guerra del Golfo el mismo añoDischarged from a Gulf War the very same year
Regresé a casa con un auto y una tumbaI came home with a car and a tomb
De cigarrillos y cassettes y balas de una pistolaOf cigarettes and mixtapes and bullets from a gun
Que mi mejor amigo fallecido nunca pudo usarThat my dead best friend never could use
Oh Atlanta, por favor necesítame como yo te necesitabaOh Atlanta, please need me like I needed you
Deja que tu abrazo sudoroso se abra de par en parLet your sweaty embrace open wide
Porque Atlanta, estoy cayendo como la mayoría de la gente'Cause Atlanta, I'm falling like most people do
Y necesito todo tu suelo para sobrevivirAnd I need all your ground to survive
Desperdiciado y abatido a lo largo de la vena ocultaWasted and down trodden along the hidden vein
Lloré hasta quedarme ciego ante la vistaI cried myself blind at the sight
Del antiguo centro comercial donde solíamos pasearOf the old shopping center where we used to ride
Ahora condominios tan estériles como yoNow condos as sterile as I
Así que compré una vieja caravana por 3,000 dólaresSo I bought me an old Airstream for 3,000 bucks
A un traficante al que solía deberleFrom a drug dealer I used to owe
Y pensé para mí mientras dormía después de una borracheraAnd I thought to myself as I slept off a high
La ironía está empezando a mostrarseThe irony is starting to show
Oh Atlanta, por favor necesítame como yo te necesitabaOh Atlanta, please need me like I needed you
Deja que tu abrazo sudoroso se abra de par en parLet your sweaty embrace open wide
Porque Atlanta, me estoy ahogando como algunas personas'Cause Atlanta, I'm falling like some people do
Y necesito todo tu suelo para sobrevivirAnd I need all your ground to survive
Manejé hasta Asheville, porque ahí estabas túDrove out to Asheville, 'cause that's where you were
Donde te casaste por dinero y pastillasWhere you married into money and pills
Y deseaba tanto ser bueno contigo ahoraAnd I wanted so bad to be good with you now
Pero la verdad es que nunca lo serásBut the fact is that you never will
Porque algunos se convierten en amantes por el sexoCause some become lovers because of sex
Y algunos, ya sabes, solo se convierten en amigosAnd some, you know, they just become friends
HeyHey
En nuestro caso, simplemente nos volvimos malos en todoIn our case, we just became bad at it all
Y nunca mejoramos en ello de nuevoAnd never got good at it again
Oh Atlanta, por favor necesítame como yo te necesitabaOh Atlanta, please need me like I needed you
Deja que tu abrazo sudoroso se abra de par en parLet your sweaty embrace open wide
Porque Atlanta, me estoy sofocando como algunas personas'Cause Atlanta, I'm suffocating like some people do
Y necesito todo tu aire para sobrevivirAnd I need all your air to survive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Butch Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: