Traducción generada automáticamente

Dublin Crow
Butch Walker
Cuervo de Dublín
Dublin Crow
Un, dos, tres, cuatroUn, deux, trois, quatre
Cuervo de Dublín, cuervo de DublínDublin crow, dublin crow
Cuéntame todo lo que sabesTell me everything you know
Muéstrame toda la vida que he visto a través de tus ojosShow me all the life i've seen through your eyes
Toma mi alma, toma mi almaTake my soul, take my soul
Más alto de lo que jamás has voladoHigher than you've every flown
Déjame caer directo al agua desde el cieloDrop me right into the water from the sky
Cuando emerjo del océano cubierto de ese fangoso sargazoWhen i submerge up from the ocean covered in that muddy kelp
Si me estoy ahogando, por favor no me salves porque debo salvarme a mí mismoIf i'm drowning please don't save me cuz i got to save myself
Vuela de regreso a casa para contarles a los demás que siempre necesité ayuda hasta hoy síFly back home to tell the others that i always needed help until today yea
Y finalmente encontraré mi caminoAnd i'll finally find my way
Cuervo inglés, cuervo inglésEnglish crow, english crow
¿La luz del sol alguna vez se muestra?Does the sunlight ever show?
Ha llovido por 40 días dentro de mi corazónThere's been rain for 40 days inside my heart
Frío amargo, frío amargoBitter cold, bitter cold
Solo quiero que el mundo sepaI just want the world to know
Que perdí la línea de meta desde el principioThat i lost the finish line right from the start
¿Puedes cantar para mi resaca?Can you sing off my hangover?
¿Puedes romper esta costra?Can you break away this crust?
Porque soy el espantapájaros más débil en un campo hecho de polvoFor i am the weakest scarecrow in a field that's made of dust
Porque prometo que si me ayudas a levantarme para abordar el autobús me iré hoy síFor i promise if you help me to my feet to board the bus i'll leave today yea
Y finalmente encontraré mi caminoAnd i'll finally find my way
Cuervo escocés, cuervo escocésScottish crow, scottish crow
¿Este tatuaje realmente muestraDoes this tattoo really show
Que mi linaje ha sido tu línea todo el tiempo?That my bloodline has been your line all along?
Y justo cuando crees que te conoces a ti mismoAnd just when you think you know yourself
Es cuando superarás.That's when you will outgrow.
Y te establecerás en ese árbol donde perteneces.And you'll settle in that tree where you belong.
¿Realmente llegué a conocerte, Dios?Did i ever really know, god?
¿Fue solo una mentira o verdad?Was it just a lie or truth?
¿Me criaron pensando que nunca perdería mi juventud?Was i raised to think that i would never ever lose my youth?
Bueno, pensé que las armas estaban hechas para matar cosas bonitas como tú...Well i thought that guns were made for killing pretty things like you...
Debo decir que síI've got to say yea
Que finalmente encontré mi camino.That i've finally found my way.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Butch Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: