Traducción generada automáticamente
Verknallt in einen Talahon
Butterbro
Crushing on a Talahon
Verknallt in einen Talahon
Last week’s fair was a whole different vibeLetzte Woche Kirmes war anders wild
I was chilling with the girls at the bumper carsIch hab' mit den Chayas am Autoscooter gechillt
Then I spotted a Talahon from afarDa hab' ich einen Talahon aus der Ferne erkannt
With his ride all low and a vape in his handMit Seiten auf null und Vape in der Hand
He’s got a tough exterior and seems really hardEr hat 'ne dicke Schale und wirkt richtig hart
But he asks every dude if they’ve got any problemsAber er fragt jeden Kerl, ob er Probleme hat
I think I’m crushing on a TalahonIch glaub', ich bin verknallt in einen Talahon
With a Louis belt, Gucci cap, and Air Max shoesMit Louis-Gürtel, Gucci-Cap und Air-Max-Schuh'n
He’s shadowboxing and he’s the coolest of his crewEr macht Schattenboxen und ist der Coolste von seinen Bros
And that knife in his pocket isn’t just for spreading butterUnd das Messer in der Tasche ist bestimmt nicht nur fürs Butterbrot
Between court letters, he’s pulling out cashZwischen Briefen vom Gericht holt er Geldscheine hoch
And treating all his boys to drinksUnd gönnt damit Durstlöscher für all seine Bros
This guy’s the one for life, no doubtDer Mann fürs Leben ist dieser, ja
'Cause our first date, bro, was at a hookah barDenn das erste Date, Bruder, war Shishabar
He says he’ll buy me the whole worldEr sagt, er kauft mir die ganze Welt
And doesn’t even need welfare for thatUnd braucht dafür nicht mal Bürgergeld
He makes his money, that’s for sureSein Para verdient er safe normal
By normal, I mean standardly illegalMit normal mein' ich standardmäßig illegal
He lives dangerously, what do you know?Er lebt gefährlich, was weißt du schon?
Not everyone with that style is a TalahonNicht jeder mit dem Style ist gleich ein Talahon
I think I’m crushing on a TalahonIch glaub', ich bin verknallt in einen Talahon
With a Louis belt, Gucci cap, and Air Max shoesMit Louis-Gürtel, Gucci-Cap und Air-Max-Schuh'n
He’s shadowboxing and he’s the coolest of his crewEr macht Schattenboxen und ist der Coolste von seinen Bros
And that knife in his pocket isn’t just for spreading butterUnd das Messer in der Tasche ist bestimmt nicht nur fürs Butterbrot
Honestly, I’ve never been this smittenIch sag' ehrlich, so verknallt war ich noch nie
He smells like a whole damn perfume shopEr duftet wie 'ne komplette Parfümerie
Of all the scents, his is the strongestVon allen Parfüms riecht man am meisten seins
'Cause he splashes half a bottle of Dior Sauvage on himselfDenn er gönnt halbe Flasche Dior Sauvage auf die Eins
This is the guy for life, that’s crystal clearDas ist der Mann fürs Leben, das ist glasklar
When he gets mad, he’s sweet like baklavaWenn er wütend wird, ist er süß wie Baklava
I think I’m crushing on a TalahonIch glaub', ich bin verknallt in einen Talahon
With a Louis belt, Gucci cap, and Air Max shoesMit Louis-Gürtel, Gucci-Cap und Air-Max-Schuh'n
He’s shadowboxing and he’s the coolest of his crewEr macht Schattenboxen und ist der Coolste von seinen Bros
And that knife in his pocket isn’t just for spreading butterUnd das Messer in der Tasche ist bestimmt nicht nur fürs Butterbrot
Soon I’ll head out with the cousins, just after sunsetGleich geht's mit den Kuzengs nach draußen, kurz nach Abendrot
But first, I’m gonna spread him some butter on bread with that knife.Aber erstmal schmier' ich ihm mit dem Messer noch ein Butterbrot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Butterbro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: