Traducción generada automáticamente
B*Witched's Message to Santa
B*Witched
B*Witched's Message to Santa
*Three telephone rings*
Santa: Ho, Ho, Ho, I'm not in right now so please leave a jolly Christmas
message after the music.
(play jingle bells in phone sound)
BEEP!
B*Witched: Hi Santa, it's B*Witched. Merry Christmas. Yeah!
Edele: We know you're making your list and checking it twice but we just thought
we'd call and tell you that our fans have been really nice.
Lindsay: Yeah, and we hope that they have a great Christmas this year because
we're going to.
Keavy: Hey and I got a teddy bear last year and his ears were on backwards...
B*Witched: *Laugh*
Keavy: Be careful!
Sinead: And there was holes in my socks.
Edele: Christmas is meant to be holy.
B*Witched: *Laugh*
Lindsay: Can you make it snow.
Keavy: And tell Rudolph we said hi.
Edele: We just want to tell everyone to wear their warm winter woolies and enjoy Christmas cos it's freezing cold outside.
B*Witched: *Laugh* and a zip sound.
B*Witched: Happy Christmas, bye, happy New Year.
B*Witched: *put the phone down*
Mensaje de B*Witched a Santa
*Tres timbres de teléfono*
Santa: ¡Jo, jo, jo, en este momento no estoy disponible, así que por favor deja un alegre mensaje de Navidad después de la música.
(reproduce el sonido de campanas en el teléfono)
¡BEEP!
B*Witched: Hola Santa, somos B*Witched. ¡Feliz Navidad! Sí.
Edele: Sabemos que estás haciendo tu lista y revisándola dos veces, pero pensamos en llamarte para decirte que nuestros fans han sido muy amables.
Lindsay: Sí, y esperamos que tengan una gran Navidad este año porque nosotros también la tendremos.
Keavy: Hey, el año pasado recibí un oso de peluche y sus orejas estaban al revés...
B*Witched: *Ríe*
Keavy: ¡Ten cuidado!
Sinead: Y había agujeros en mis calcetines.
Edele: La Navidad se supone que es sagrada.
B*Witched: *Ríe*
Lindsay: ¿Puedes hacer que nieve?
Keavy: Y dile hola a Rudolph de nuestra parte.
Edele: Solo queremos decirle a todos que usen sus abrigos de invierno y disfruten de la Navidad porque hace un frío tremendo afuera.
B*Witched: *Ríe* y suena un cierre.
B*Witched: Feliz Navidad, adiós, feliz Año Nuevo.
B*Witched: *cuelga el teléfono*
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B*Witched e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: