Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 416

B*Witched's Message to Santa

B*Witched

Letra

B*Witched's Message to Santa

*Three telephone rings*

Santa: Ho, Ho, Ho, I'm not in right now so please leave a jolly Christmas
message after the music.
(play jingle bells in phone sound)
BEEP!

B*Witched: Hi Santa, it's B*Witched. Merry Christmas. Yeah!

Edele: We know you're making your list and checking it twice but we just thought
we'd call and tell you that our fans have been really nice.

Lindsay: Yeah, and we hope that they have a great Christmas this year because
we're going to.

Keavy: Hey and I got a teddy bear last year and his ears were on backwards...

B*Witched: *Laugh*

Keavy: Be careful!

Sinead: And there was holes in my socks.

Edele: Christmas is meant to be holy.

B*Witched: *Laugh*

Lindsay: Can you make it snow.

Keavy: And tell Rudolph we said hi.

Edele: We just want to tell everyone to wear their warm winter woolies and enjoy Christmas cos it's freezing cold outside.

B*Witched: *Laugh* and a zip sound.

B*Witched: Happy Christmas, bye, happy New Year.

B*Witched: *put the phone down*

Mensaje de B*Witched a Santa

*Tres timbres de teléfono*

Santa: ¡Jo, jo, jo, en este momento no estoy disponible, así que por favor deja un alegre mensaje de Navidad después de la música.
(reproduce el sonido de campanas en el teléfono)
¡BEEP!

B*Witched: Hola Santa, somos B*Witched. ¡Feliz Navidad! Sí.

Edele: Sabemos que estás haciendo tu lista y revisándola dos veces, pero pensamos en llamarte para decirte que nuestros fans han sido muy amables.

Lindsay: Sí, y esperamos que tengan una gran Navidad este año porque nosotros también la tendremos.

Keavy: Hey, el año pasado recibí un oso de peluche y sus orejas estaban al revés...

B*Witched: *Ríe*

Keavy: ¡Ten cuidado!

Sinead: Y había agujeros en mis calcetines.

Edele: La Navidad se supone que es sagrada.

B*Witched: *Ríe*

Lindsay: ¿Puedes hacer que nieve?

Keavy: Y dile hola a Rudolph de nuestra parte.

Edele: Solo queremos decirle a todos que usen sus abrigos de invierno y disfruten de la Navidad porque hace un frío tremendo afuera.

B*Witched: *Ríe* y suena un cierre.

B*Witched: Feliz Navidad, adiós, feliz Año Nuevo.

B*Witched: *cuelga el teléfono*



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B*Witched e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de B*Witched