Traducción generada automáticamente

Because Of You
By2
Wegen dir
Because Of You
Ich werde klar kommenI’m gonna be fine
Du hast mich allein gelassenYou left me alone
Kann ich die Wunden selbst heilen?Can I heal the wounds myself?
Was kann ich also tunSo what can I do
Und warum bist du gekommenAnd why did u come
Um mein Herz für dich schlagen zu lassen?To make my heart beat for you?
Verlier, verlier nicht meinen VerstandDon’t, don’t lose my mind
Träume wieder von dirDream of you again
Und ich sah dich, als es fielAnd I looked to you as it fell
Ich möchte einen Wunsch im Brunnen äußernI want to make a’ wish in the well
Halt mich fest, zeig mir deine LiebeHold me tight, show your love
Jedes Mal, wenn ich meine Seele wegen dir eintauscheEvery time I trade my soul because of you
Wenn du wegen mir in meinem Weg stehen willstIf you wanna be in my way cuz of me
Die SterneThe stars
Leuchteten mir den WegWere shining to me away
Flüsterten, ich möchte, dass du weißt, du bist meine WeltWhispering I want you to know you’re my world
Jedes Mal, wenn ich verrückt werde, liegt es an dirEvery time I crazy is because of you
Wenn du mich wegen der Liebe direkt ansiehstIf you’re looking right at me because of love
Für mich ist es ein wunderschönes WunderlandTo me it’s a pretty wonderland
Mach mich nicht wieder zum WeinenDo not make me make me cry again
Ich brauche dich jetztI need you right now
Ich werde klar kommenI’m gonna be fine
Du hast mich allein gelassenYou left me alone
Kann ich die Wunden selbst heilen?Can I heal the wounds myself?
Was kann ich also tunSo what can I do
Und warum bist du gekommenAnd why did u come
Um mein Herz für dich schlagen zu lassen?To make my heart beat for you?
Verlier, verlier nicht meinen VerstandDon’t, don’t lose my mind
Träume wieder von dirDream of you again
Und ich sah dich, als es fielAnd I looked to you as it fell
Ich möchte einen Wunsch im Brunnen äußernI want to make a’ wish in the well
Halt mich fest, zeig mir deine LiebeHold me tight, show your love
Jedes Mal, wenn ich verrückt werde, liegt es an dirEvery time I crazy is because of you
Wenn du mich wegen der Liebe direkt ansiehstIf you’re looking right at me because of love
Für mich ist es ein wunderschönes WunderlandTo me it’s a pretty wonderland
Mach mich nicht wieder zum WeinenDo not make me make me cry again
Ich brauche dich jetztI need you right now
Hey Junge, sei nicht schüchternHey boy do not be shy
Warum probieren wir es nicht aus?Why not we have a try?
Bleib neben mir, schieb die schlechten Erinnerungen beiseiteStay next to me, push the bad memories aside
Leg mich in deine HandflächePut me in the palm of you
Mein ganzes Leben lang werde ich an dich denkenAll my life time I will be thinking of you
Jedes Mal, wenn ich meine Seele wegen dir eintauscheEvery time I trade my soul because of you
Wenn du wegen mir in meinem Weg stehen willstIf you wanna be in my way cuz of me
Die SterneThe stars
Leuchteten mir den WegWere shining to me away
Flüsterten, ich möchte, dass du weißt, du bist meine WeltWhispering I want you to know you’re my world
Jedes Mal, wenn ich verrückt werde, liegt es an dirEvery time I crazy is because of you
Wenn du mich wegen der Liebe direkt ansiehstIf you’re looking right at me because of love
Für mich ist es ein wunderschönes WunderlandTo me it’s a pretty wonderland
Mach mich nicht wieder zum WeinenDo not make me make me cry again
Ich brauche dich jetztI need you right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de By2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: