Traducción generada automáticamente
Top 23 (MacroRap)
Byaki
Top 23 (MacroRap)
Top 23 (MacroRap)
[Rin][Rin]
Je ne suis plus de Sae, je veux être moi-mêmeYa no soy de Sae, quiero ser yo mismo
Je veux me laisser emporter par l'égoïsmeQuiero dejar llevarme por el egoísmo
Et que tu me demandes pourquoiY que me preguntés ¿Por qué
J'ai marqué un super but et j'ai sorti ma langue ?Me saqué un golazo y la lengua te saqué?
[Isagi][Isagi]
J'ai commencé sur le banc et j'ai fini sur le podiumEmpecé desde la banca y terminé en el podio
Je préfère rater un tir plutôt que de l'offrir à un autrePrefiero fallar un tiro antes que regalarselo a otro
Au clown, au prodige, à mon idole, je les utilise tousAl payaso, al prodigio, a mi ídolo, los uso a todos
Je vais leur ramener la coupe du monde même si je dois le faire seulVoy a traerles el mundial así tenga que hacerlo solo
[Shidou][Shidou]
Si chaque cellule crie à ma moelle, ça ne dure pas longtempsSi cada célula gritá a mi médula que poco me duran
Je me fous de qui tu mets ici, ça ne me fait ni chaud ni froidYa me sudan los huevos a quien pongas en este lugar
Sans peur, je vais lui faire douter du jeu et des chiffresSin miedo, yo le haré dudar de juego y números
Mon égo est fait pour stimuler ton utérus à fondMi ego está hecho al estimular de lleno tu útero
[Barou][Barou]
Je ne travaille pour personne car je suis mon propre patronNo trabajo para nadie porque soy mi propio jefe
Ils veulent que je leur passe, qu'ils se bougentDesean que les pase, esfuercense
Agh, plébéiens, regardez le roi, à genoux, à mes piedsAgh, plebeyos miren al rey, de rodillas, a mis pies
C'est l'heure du buffet, car je les ai tous dévorésEs la hora del búffet, porque me los devoré
[Bachira][Bachira]
Il est temps d'accélérer le rythme, qui veut danser avec moi ?Hora de subir el ritmo, ¿Quién quiere bailar conmigo?
Nah, ce n'est plus qui veut, mais qui peut suivreNah, ya no es quien quiera, sino quién pueda seguirlo
Le ballon s'éloigne si l'abeille sait pirater le système de foot de Blue LockEl balón se aleja si la abeja sabe hackear el sistema de fútbol de Blue Lock
Et ceux qui me disaient : Monstre, maintenant je suis devenu unY los que me decían: Monstruo, ahora me he vuelto uno
[Chigiri][Chigiri]
Si je cours, ce n'est pas par envie, mais pour surmonter la peurSi yo corro no es porque quiera, sino para el miedo superar
Alors levez les drapeaux, à vos marques, prêts ? PartezAsí que suban las banderas, en sus marcas, ¿Listos? Fuera
Comme une bête, je les attaque, je suis une panthère sur le terrain, si je brise toutes les chaînesComo una fiera les zampo, soy una pantera en el campo, si toda cadena quebranto
Tout le monde aura peur d'avoir Chigiri contre son campCualquiera temerá al tener a Chigiri en contra de su bando
[Reo][Reo]
Je pensais que je ne pourrais pas continuer sans toi à mes côtésCreí que no podría seguir si no estaba a mi lado
Mais le talent ne se nie pas, même s'il est voléPero el talento no se niega, ni aunque sea robado
En plus, leurs attaques et défenses brillentEncima sus ataques y defensas están brillando
Mais de ce côté du terrain, c'est moi le caméléonPero en este lado del campo, a manos del camaleón
[Kunigami][Kunigami]
Si être bon ne fonctionne pas, alors je changerai de capSi ser bueno no funciona entonces cambiaré mi rumbo
Je ne me soucie plus de détruire des rêves absurdesYa no me interesa si debo acabar sueños absurdos
Nouvelle mentalité, droitier comme gaucherNueva mentalidad, tanto derecho como zurdo
L'élu pour être le meilleur joueur du mondeEl elegido para ser el mejor jugador del mundo
[Otoya][Otoya]
Un cheval de Troie roule le plan où un autre écrase déjà ?¿Un caballo de Troya enrolla el plano donde otro ya arolla?
Non, juste un autre plan obsolète contre OtoyaNo, solo otro plan obsoleto contra Otoya
Je suis à deux pas du ballon pour donner une autre raisonEstoy a dos pasos del balón para otorgar otra razón
Pour laquelle mes rivaux souffrent de paranoïaPor la que mis rivales sufren paranoias
[Aiku][Aiku]
Je ne voulais pas être défenseur et regardeNo quería ser un defensa y mirá
J'ai fini par être le meilleur à mon poste et le mur de la ligueTerminé siendo el mejor de mi posición y la muralla de la liga
Aucun voleur ne sera en liberté tant que je suis le flic qui le poursuitNingún ladrón andará suelto mientras sea yo el policía que le persigua
Parce qu'ici, on fait ce que dit le serpentPorque aquí dentro se hace lo que la serpiente diga
[Karasu][Karasu]
Chaque joueur a un point faible et c'est là que j'en profiteCada jugador tiene un punto débil y ahí es donde aprovecho
Leurs corps morts seront la nourriture de ce corbeauSus cuerpos muertos serán alimentos de este cuervo
Je ne serai pas satisfait tant que je ne leur aurai pas fait mal mentalementHasta no dañarles el mental no estaré satisfecho
Si tu doutes de ce que tu fais, c'est que tu n'es pas fait pour çaSi dudas de lo que haces es porque no sirves para esto
[Gagamaru][Gagamaru]
Mes réflexes explosifs assuraient les butsMis reflejos explosivos aseguraban los goles
Mais maintenant, ils les évitentPero ahora los evita
Tant que je suis au milieu du but, la cage restera invaincueMientra este en medio del arco la portería estará invicta
Si ça se complique, je sors le René HiguitaSi la cosa se me complica, lo saco a lo Rene Higuita
[Aryū][Aryū]
Un bon but doit être plein de GlamUn buen gol tiene que estar lleno de Glam
Sinon, je préfère qu'il soit annulé par le VARSino prefiero que lo anule el VAR
Impossible de s'inquiéter si je suis le latéralImposible preocuparse si soy el lateral
Je défends les points qu'ils n'atteindront pasDefiendo los puntos que no alcanzarán
[Yukimiya][Yukimiya]
Chaque corps est un raccourci sur ma piste de danseCada cuerpo es un atajo en mi pista de baile
Et si ma vue ne me freine pas, personne ne doit m'utiliserY si mi vista no me frena, menos alguien, no quieran utilizarme
Dans la rue, on fait ce qu'on veutEn la calle se hace lo que se nos venga en gana
Et si le dernier tir est le mien, Gol GanaY si el último tiro es mío, Gol Gana
[Ikki Niko][Ikki Niko]
Évoluer, rejeter ce que j'étais au débutEvolucionar, rechazar lo que fui al principio
Et avoir une nouvelle mentalitéY tener una nueva mentalidad
Analyser, mémoriser, exécuter, détruire les attaquantsAnalizar, memorizar, ejecutar, destrozar delanteros
C'est le plaisir que je me fais en jouant de derrièreEs el placer que me doy jugando desde atrás
[Hiori][Hiori]
Ballon statique, changement climatique, arctiqueBalón estático, cambio climático, ártico
Moment cathartique, esprit froid, calme maximumMomento catártico, mente fría, sosiego máximo
J'accélère ou je m'arrête d'un coup, je décide des passesAcelero o paro de la nada, Yo decido que pases
Je fige les actions, je décide des passesCongelo las jugadas, yo decido que pases
[Sendou][Sendou]
Tout le monde pensait que cette étoile avait cessé de brillerTodos pensaron que esta estrella dejó de dar luz
Mais je profite des erreurs de BarouPero aprovecho los errores de Barou
Allez, dans l'ombre, mon idole est dans la fouleAdelante, entre las sombras que mi Idol está en la multitud
Bien que je préfère épouser une actrice d'HollywoodAunque mejor me casaré con una actriz de Hollywood
[Kurona][Kurona]
Comme dans un champ (champ) gravitationnel (gravitationnel)Como en un campo (campo) gravitatorio (gravitatorio)
J'attire les actions avec le roi démon (roi démon)Atraigo las jugadas con el rey demonio (rey demonio)
Je serai sa planète, dans cette orbite, mon butSeré su planeta, en esta órbita mi meta
Sera de former des passes (passe) qui nous donneront la victoire complète (complète)Será formar unos pases (pases) que nos dé la victoria completa (completa)
[Zantetsu][Zantetsu]
Ne me comparez pas à leurs styles misérablesNo me comparen con sus estilos paupérrimos
Si je n'ai pas de limites de portée, c'est parce que je suis plus rapideSi no tengo límites de rango es porque soy más rápido
Toujours en train de penser à des plans même s'ils sont exotiquesSiempre pensando en planes aunque resulten exóticos
Normal que je les laisse derrière si leurs corps sont si aridesNormal que los deje atrás si sus cuerpos están tan áridos
[Fukkaku][Fukkaku]
J'apparais soudainement quand tu t'y attends le moinsAparezco de repente cuando menos te lo esperas
Pour ne pas bloquer un tir pendant toute une liguePara no tapar ni un tiro durante una liga entera
Un gardien de première prêt pour la batailleUn portero de primera listo para la batalla
Je leur apporte des eaux et des serviettesYo les llevo aguas y toallas
[Raichi][Raichi]
Le magicien du jeu, je l'ai fait encore, j'ai augmenté leur ratingEl mago del juego, lo he hecho de nuevo, les he subido el rating
Je bouge pour mon égo et ma technique, c'est du foot sexyMe muevo por mi ego y mi tecnic, is fútbol sexy
En gros, mille heures à la salle, tu n'imagines pasEn fin, mil horas en el gym, ni te imaginas
Je suis la magie d'un malade comme style de vieSoy la magía de un enfermo como estilo de vida
[Kiyora][Kiyora]
Si j'ai eu des limites le jour de ma naissanceSi tuve límites el día de mi parto
Comment ce terrain pourrait-il me limiter ?¿Cómo me va a limitar este campo?
Ne te crois pas trop, Nagi, je te laisse au solNo te creas mucho Nagi, en el suelo te estoy dejando
Jusqu'où je dois aller, le reste est à toi, Kaiser, fais-leLlego hasta donde debo, el resto es tuyo, Kaiser Házlo
[Nanase][Nanase]
Ici, je ne peux penser qu'à survivreAquí dentro solo puedo pensar en sobrevivir
La forme est d'exprimer mon potentiel pour RinLa forma es exprimir mi potencial para Rin
Nous ne sommes que des pions face à des esprits si voracesSolo somos peones ante mentes tan voraces
Alors fais confiance à ton outil, NanaseEntonces confía todo en tu herramienta Nanase
[Ego][Ego]
Nagi, lock offNagi, lock off
[Nagi][Nagi]
Regardez mon contrôle, aussi égoïsteMirad mi control, también egoísta
Bien qu'Ego m'ait rayé de la listeAunque Ego de la lista me borró
Je ne suis jamais né pour être un second, bien sûr que nonNúnca nací para ser un segundón, claro que no
C'est pourquoi je reviendrai dans cette sélection, Blue LockPor eso volveré a esta selección, Blue Lock



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Byaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: