Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume, Hakanaki
Byakura
Sueño, Efímero
Yume, Hakanaki
Yukoku, en mi corazón veía un sueño de camelia
ゆうこくこころにつばきゆめをみてたはずのぼくは
Yukoku kokori ni tsubaki yume wo miteta hazu no boku wa
Que ya perdí en mi corazón, ahora solo en mi habitación, tan solitario
すでにこころみうしないいまひとりへやでゆがむぎそ
Sude ni kokoro miushinai ima hitori heya de yuga mugi so
Una voz que no se puede borrar, quiero verte, olvidando el significado
けせないこえあいたいぼくわすれるいみといかけている
Kesenai koe aitai boku wasureru imi toi kakete iru
No te escondas, quiero recordar, tu fría espalda, extendiendo mi mano
かくさんないでとおもいだしたいのつめたいせなかてをのばし
Kakusanai de to omoidashitai no tsumetai senaka te wo nobashi
Yukoku, separándome del camino, me dirijo hacia ti, dejando atrás
ゆうこくこみちかきわけてむかうきみへのばすては
Yukoku komichi kakiwakete mukau kimi he nobasute wa
Los restos, tirando de mi corazón, ahora vacilante, un juramento que se desvanece, ¿verdad, sombra?
ずたずたひきさかれしいますわゆれるちぎりよはねかげ
Zutazuta hiki sa kareshi ima wa yureru chigiri yo wa ne kage
Una voz que no se puede borrar, quiero verte, olvidando el significado
けせないこえあいたいぼくわすれるいみといかけている
Kesenai koe aitai boku wasureru imi toi kakete iru
No te escondas, quiero recordar, tu fría espalda, extendiendo mi mano
かくさんないでとおもいだしたいのつめたいせなかてをのばし
Kakusanai de to omoidashitai no tsumetai senaka te wo nobashi
En las noches que quiero verte y no puedo, en las noches que no puedo encontrarte
あいたいよるにあえなくてあいたいきみにあえなくて
Aitai yoru ni aenakute aitai kimi ni aenakute
Solo yo, solo yo, quiero verte
ぼくだけぼくだけあいたい
Boku dake boku dake aitai
En las noches que quiero verte y no puedo, en las noches que no puedo encontrarte
あいたいよるにあえなくてあいたいきみにあえません
Aitai yoru ni aenakute aitai kimi ni aemasen
Solo yo, solo yo, ¿por qué?
ぼくだけぼくだけなぜですか
Boku dake boku dake naze desuka
Quiero mirar la codicia que sonríe una vez más
もういちどわらうきみをみつめていたい
Mou ichido warau gimi wo mitsumete itai
Por favor, date cuenta de que no puedo ser tocado de nuevo
もうにどとふれられぬぼくにきづけいてください
Mou nidoto furerarenu boku ni kizuke ite kudasai
Yukoku, separándome del camino, me dirijo hacia ti, dejando atrás
ゆうこくこみちかきわけてむかうきみへのばすては
Yukoku komichi kakiwakete mukau kimi he nobasu te wa
Los restos, tirando de mi corazón, ahora vacilante, un juramento que se desvanece, ¿verdad, sombra?
ずたずたひきさかれしいますわゆれるちぎりよはねかげ
Zutazuta hiki sa kareshi ima wa yureru chigiri yo wa ne kage
Una voz que no se puede borrar, quiero verte, olvidando el significado
けせないこえあいたいぼくわすれるいみといかけている
Kesenai koe aitai boku wasureru imi toi kakete iru
No te escondas, quiero recordar, tu fría espalda, extendiendo mi mano
かくさんないでとおもいだしたいのつめたいせなかてをのばし
Kakusanaide to omoidashitai no tsumetai senaka te wo nobashi
En las noches que quiero verte y no puedo, en las noches que no puedo encontrarte
あいたいよるにあえなくてあいたいきみにあえなくて
Aitai yoru ni aenakute aitai kimi ni aenakute
Solo yo, solo yo, quiero verte
ぼくだけぼくだけあいたい
Boku dake boku dake aitai
En las noches que quiero verte y no puedo, en las noches que no puedo encontrarte
あいたいよるにあえなくてあいたいきみにあえません
Aitai yoru ni aenakute aitai kimi ni aemasen
Solo yo, solo yo, ¿por qué?
ぼくだけぼくだけなぜですか
Boku dake boku dake naze desuka
Quiero mirar la codicia que sonríe una vez más
もういちどわらうきみをみつめていたい
Mou ichido warau gimi wo mitsumete itai
Por favor, date cuenta de que no puedo ser tocado de nuevo
もうにどとふれられぬぼくにきづけいてください
Mou nidoto furerarenu boku ni kizuke ite kudasai
Dile adiós a la nieve que anuncia, por favor, a mí
さよならつげるゆきをぼくにください
Sayonara tsugeru yuki wo boku ni kudasai
Una vez más, por última vez, solo mírame
もういちどさいごぼくだけみすみてください
Mou ichido saigo boku dake misumete kudasei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Byakura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: