Traducción generada automáticamente
What Did I Ever See In Him?
Bye Bye Birdie
¿Qué vi alguna vez en él?
What Did I Ever See In Him?
Rosie:Rosie:
Ocho años, ocho años,Eight years, eight years,
¡Eso es lo que he desperdiciado en él!That's how long I've wasted on him!
Eso es todo, ya terminé.That's all, I'm through.
Albert querido, para decirlo amablemente,Albert dear, to put it sweetly,
¡Al diablo contigo!To hell with you!
¿Qué vi alguna vez en él?What did I ever see in him?
¿Cómo llegué a evolucionar de esa manera?How did I ever get evolved that way?
Ahora que todo ha terminado, puedo sonreír y decirNow that it's over I can smile and say
¿Qué vi alguna vez en él?What did I ever see in him?
Chico, estaba muy equivocada.Boy, I was way out on the limb.
Ahora que mis pies están en el suelo de nuevo,Now that my feet are on the ground again,
Ahora que mis sentidos han vuelto a encontrarse,Now that my senses have been found again,
¿Qué vi alguna vez en él?What did I ever see in him?
¿Es tierno?Is he tender?
¡No, no lo es!No, he's not!
¿Es considerado?Is he thoughtful?
¡No, no lo es!No, he's not!
¿Estoy loca?Am I crazy?
¿Qué tiene él que encontré tan malditamente atractivo?What's he's got that I found so damned appealing?
¿Qué hizo él por mí alguna vez?What did he ever do for me?
Bueno, para ser honesta, a veces era amable,Well, to be honest he was sometimes nice,
Pero aún así no valía la pena ese precio tan terrible.But still it wasn't worth that awful price.
Fue difícil desde el principio.It was rough from the start.
Citas canceladas, uñas rotas, corazón roto.Broken dates, broken nails, broken heart
¿Cómo pude alguna vez?How did I ever?
¿Por qué alguna vez?Why did I ever?
¿Qué vi alguna vez?What did I ever?
Rosie y Kim:Rosie and Kim:
¿Los necesitamos? ¡No, no los necesitamos!Do we need them? No, we don't!
¿Los queremos? ¡No, no los queremos!Do we want them? No, we don't!
¿Los dejaremos? ¡No, no los dejaremos!Will we leave them? No, we won't!
Dime, ¿por qué dije eso?Tell me what did I say that for?
¿Qué vimos alguna vez en ellos?What did we ever see in them?
¿Cómo pudimos pensar que eran agradables?How could we ever think that they were nice?
Créannos, pagamos un precio terrible.Take it from us we pay an awful price
Fue difícil desde el principio.It was rough from the start
Citas canceladas, uñas rotas, corazón roto.Broken dates, broken nails, broken heart
¿Qué vi alguna vez en él?What did I ever see in him?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bye Bye Birdie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: