Traducción generada automáticamente

Che Sarà
BZN
¿Qué será?
Che Sarà
¿Todavía recuerdas? Te conocí en CastellamareStill remember? I met you in Castellamare
Noche iluminada por la luna, velas brillantes, tocando la guitarraMoonlit night, candles bright, strumming chitarre
Cuando te acostaste en mis brazos, tan cálido y tiernoWhen you lay in my arms, so warm and tender
Para resistirte, debería haberte perdido, tuve que rendirmeTo resist you, I should have missed you, I had to surrender
Entonces tú - me besaste al despedirteThen you - you kissed me goodbye
Me dejaste tan solo, pensé que era el único en llorarYou left me so lonely, thought I was the only to cry
Pero cada noche en mis sueños, cariñoBut each night in dreams my darling
Estás tan cerca de míYou're so close to me
'¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás'"Che Sarà" "Lo saprai solo tu"
('¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás')("Che Sarà" "Lo saprai solo tu")
Te amo tanto, 'mi amor'I love you so much "mi amore"
(la la la la la la la)(la la la la la la la)
¿Harás realidad mis sueños salvajes?Will you make my wild dreams come true
(la la la la la la la)(la la la la la la la)
'¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás'"Che Sarà?" "Lo saprai solo tu"
('¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás')("Che Sarà?" "Lo saprai solo tu")
Te llamo mi ángel, mi dulce 'Rosa'I call you my angel, my sweet "Rosa"
(la la la la la la la la)(la la la la la la la la)
Por favor, dame la respuesta, oh, '¿Qué será?'Please give me the answer, oh, "Che Sarà"
(la la la la la oh, '¿Qué será?')(la la la la la oh, "Che Sarà")
Luz de velas, noche lujuriosa, 'vino', 'cantar'Candelight, lustful night "vino", "cantare"
Tomé una oportunidad, mi primer romance en CastellamareTook a chance, my first romance in Castellamare
Donde me abrazaste tan fuerte, susurrando: 'Te amo'Where you held me so tight, whispering: "Ti amo"
Era un fuego con deseo ardiente, cuando dijiste: 'Andiamo'Was a fire with burning desire, when you said: "Andiamo"
Entonces tú - me besaste al despedirteThen you - you kissed me goodbye
Me dejaste tan solo, pensé que era el único en llorarYou left me so lonely, thought I was the only to cry
Pero cada noche en mis sueños, cariñoBut each night in dreams my darling
Estás tan cerca de míYou're so close to me
'¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás'"Che Sarà" "Lo saprai solo tu"
('¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás')("Che Sarà" "Lo saprai solo tu")
Te amo tanto, 'mi amor'I love you so much "mi amore"
(la la la la la la la)(la la la la la la la)
¿Harás realidad mis sueños salvajes?Will you make my wild dreams come true
(la la la la la la la)(la la la la la la la)
'¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás'"Che Sarà?" "Lo saprai solo tu"
('¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás')("Che Sarà" "Lo saprai solo tu")
Ser tu ángel y dulce 'Rosa'To be your angel and sweet "Rosa"
(la la la la la la la la)(la la la la la la la la)
Por favor, dame la respuesta, oh, '¿Qué será?'Please give me the answer oh "Che Sarà"
(la la la la la oh, '¿Qué será?')(la la la la la oh, "Che Sarà")
'¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás'"Che Sarà?" "Lo saprai solo tu"
('¿Qué será?' 'Solo tú lo sabrás')("Che Sarà" "Lo saprai solo tu")
Ser tu ángel y dulce 'Rosa'To be your angel and sweet "Rosa"
(la la la la la la la la)(la la la la la la la la)
Por favor, dame la respuesta, oh, '¿Qué será?'Please give me the answer oh "Che Sarà"
(la la la la la oh, '¿Qué será?')(la la la la la oh, "Che Sarà")



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BZN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: