Traducción generada automáticamente

Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco)
C. Tangana
Wann werde ich vergessen (feat. Pepe Blanco)
Cuándo Olvidaré (part. Pepe Blanco)
NostalgieNostalgia
Von ihrem verrückten Lachen zu hörenDe escuchar su risa loca
Und zu spüren, wie ihr AtemY sentir junto a mi boca
Wie ein Feuer an meinen Lippen brenntComo un fuego su respiración
AngstAngustia
Mich verlassen zu fühlenDe sentirme abandonado
Und zu denken, dass ein anderer an ihrer SeiteY pensar que otro a su lado
Bald von Liebe zu ihr sprechen wirdPronto le hablará de amor
BruderHermano
Ich will mich nicht erniedrigenYo no quiero rebajarme
Weder bitten noch flehenNi pedirle ni rogarle
Noch sagen, dass ich nicht mehr leben kannNi decirle que no puedo más vivir
BruderHermano
Diese Frau wird mich umbringenEsta mujer va a matarme
Sie hat sich vorgenommen, mich zu erniedrigenSe ha propuesto de humillarme
Sie ist glücklich mit meinem LeidenEs feliz con mi sufrir
Wann werde ich vergessenCuándo olvidaré
Die Nächte, in denen du mich geliebt hastLas noches que me has querido
Wann werde ich vergessenCuándo olvidaré
Die Nächte, in denen du mich geliebt hastLas noches que me has querido
Die Tage vergehen (Schatz)Pasan los días (mami)
Der Herbst, der Winter und der Frühling (das ist es)El otoño, el invierno y la primavera (eso es)
Der Sommer kommt, mein Leben, und ich habe dich nicht an meiner SeiteLlega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Die Tage vergehen (die Tage)Pasan los días (los días)
Der Herbst, der Winter und der Frühling (Schatz)El otoño, el invierno y la primavera (mami)
Der Sommer kommt, mein Leben, und ich habe dich nicht an meiner SeiteLlega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Und die Tage vergehenY pasan los días
Der Herbst, der Winter und der FrühlingEl otoño, el invierno y la primavera
Der Sommer kommt, mein Leben, und ich habe dich nicht an meiner SeiteLlega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Und die Tage vergehenY pasan los días
Der Herbst, der Winter und der FrühlingEl otoño, el invierno y la primavera
Der Sommer kommt, mein Leben, und ich habe dich nicht an meiner SeiteLlega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
(Pepe Blanco)(Pepe Blanco)
Ich glaube, das spanische Lied gehört dem VolkCreo que la canción española es del pueblo
Es ist rassisch, es ist von RasseEs racial, es de raza
Und ich sage dir einesY te voy a decir una cosa
Als ich im Ausland singen hörteCuando he oído cantar en el extranjero
Bin ich um die Welt gerannt, ich bin um die Welt gerannt und habe gesungenHe corrido el mundo, yo he corrido el mundo cantando
Nicht alles, denn das wäre zu viel, aber genugNo todo porque sería mucho, pero bastante
Ich habe geweint, als ich einen spanischen Künstler singen hörteHe llora'o, oyendo cantar a cualquier artista español
Denn ein Engländer kann nicht singenPorque no puede cantar un inglés
Einen Fandango, noch eine Jota, noch einen PasodobleUn fandango, ni una jota, ni un pasodoble
Das kann er nicht singenNo puede cantarlo
Im Gegensatz dazu würde ich singenEn cambio yo cantaría
Ich würde singen, was dieser große Künstler, Sinatra, singtYo cantaría lo que canta ese gran artista, Sinatra
Ich würde es singen, auch wenn ich es machen würdeLo cantaría yo aunque haría
Und ich würde es singen, aber er kann es nicht singenY lo cantaría, pero él no puede cantar
Ay, ay, ole, wie Farina singt, zum BeispielAy, ay, ole, como canta Farina, por ejemplo
Farina oder Antonio Molina, kann er es nicht singen?Farina o Antonio Molina, ¿a que no puede cantarlo?
Die Tage vergehenPasan los días
Der Herbst, der Winter und der FrühlingEl otoño, el invierno y la primavera
Der Sommer kommt, mein Leben, und ich habe dich nicht an meiner SeiteLlega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera
Die Tage vergehenPasan los días
Der Herbst, der Winter und der FrühlingEl otoño, el invierno y la primavera
Der Sommer kommt, mein Leben, und ich habe dich nicht an meiner SeiteLlega el verano, vida mía, y no te tengo a mi vera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C. Tangana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: