Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.891

Tu És a Mulher

C4 Pedro

Letra

Significado

Du bist die Frau

Tu És a Mulher

Du bist die FrauTu és a mulher
Die einzige FrauA única mulher
In dir fand ichEm ti eu encontrei
Die Liebe, die ich suchteO amor que eu procurei
Die Leidenschaft, die ich nie fandA paixão que eu nunca achei
Mein Schatz, auf dich wartete ichMeu bem por ti eu esperei
Denn du bist die FrauPorque tu és a mulher
Du bist die perfekte FrauÉs a perfeita mulher
Deshalb sage ich dir, dassPor isso é que eu te digo que

Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die FrauTu és a mulher

Ich sage nur, dassEu só digo que
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die FrauTu és a mulher

Du bist mein Grund zu lebenTu és minha razão de viver
Du bist nicht aus Gold, aberTu não és feita de ouro, mas
Du bist die, die mich vervollständigtÉs aquela que me completa
Und die mich zu einem Poeten machtE que faz de mim um poeta
Mein Schatz, auf dich wartete ichMeu bem por ti eu esperei
Denn du bist die FrauPorque tu és a mulher
Meine FrauA minha mulher
Deshalb sage ich dir, dassPor isso é que eu te digo que

Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die FrauTu és a mulher

Ich sage nur, dassEu só digo que
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die FrauTu és a mulher

Liebling, du weißt warum (Ich bin in dich verliebt)Amor tu sabes porquê (I'm in love with you)
Dass ich dich so sehr liebe?Que eu te amo tanto?
Warum bist du so besonders? (nicht)Porquê que tu és especial? (não)
(Das ist der Grund:)(That's why:)
Mit dir bin ich glücklichÉ que contigo eu sou feliz
Wenn du gibst, frage ich nie nach mehrQuando dás, eu nunca peço bis
Du bist, was ich immer wollteTu és o que eu sempre quis
Und das Beste ist, dass du meine bistE o melhor de tudo é que tu és minha
(Das ist mein Versprechen)(That's my promise)
Ich werde dein König sein und du meine KöniginSerei teu rei e tu a minha rainha

Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die FrauTu és a mulher

Ich sage nur, dassEu só digo que
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die Frau, bist die FrauTu és a mulher, és a mulher
Du bist die FrauTu és a mulher


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C4 Pedro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección