Tradução automática

Último Poeta
C4 Pedro
Letzter Poet
Último Poeta
Wenn ich alles getan habe, um dich zu gewinnenSe eu fiz de tudo pra te conquistar
Habe ich Regen und Feuer überwunden, um dich zu liebenEu enfrentei chuva e fogo pra te amar
Um deinen Körper zu benetzenPra molhar o teu corpo
Habe ich Öl im Ägypten geholtFui buscar óleo no Egito
Ich weiß, ich bin ein seltsamer MannSei que sou um homem esquisito
Aber wenn ich das getan habe, dann um dich zu erfreuen, FrauMas se fiz isso é pra te agradar, mulher
Ich habe gelernt, wie Moses zu seinAprendi a ser Moisés
Um dich ins gelobte Land zu führenPara verte ir a terra prometida
Um dich lächeln zu sehenPra te ver sorrir
Habe ich Blumen im Paradies geholtFui buscar flor no paraíso
Ich habe die Arche Noah geleertEsvaziei a arca de Noé
Um deine Liebe zu mir zu beschützenPara proteger o teu amor por mim
Gott teilte das Meer in zweiDeus separou o mar em dois
Um meine Liebe zu dir hindurchzulassenPara deixar passar o meu amor por ti
Letzter PoetÚltimo poeta
Letzte SerenadeÚltima serenata
Letzter Kuss, wenn du ohne mich gehen willstÚltimo beijo se tu quiseres partir sem mim
Letzter PoetÚltimo poeta
Letzte SerenadeÚltima serenata
Letzter Kuss, wenn du ohne mich gehen willstÚltimo beijo se tu quiseres partir sem mim
Ich atme frische Luft, wenn ich an deiner Seite binEu respiro ar puro quando estou ao teu lado
Und weil ich ein reifer Mann binE por ser um homem maduro
Bin ich mit dir nie wütendContigo nunca estou zangado
Um deinen Körper zu benetzenPra molhar o teu corpo
Habe ich Öl im Ägypten geholtFui buscar óleo no Egito
Ich weiß, ich bin ein seltsamer MannSei que sou um homem esquisito
Aber wenn ich das getan habe, dann um dich zu erfreuen, FrauMas se fiz isso é pra te agradar, mulher
Ich habe gelernt, wie Moses zu seinAprendi a ser Moisés
Um dich ins gelobte Land zu führenPara verte ir a terra prometida
Um dich lächeln zu sehenPra te ver sorrir
Habe ich Blumen im Paradies geholtFui buscar flor no paraíso
Ich habe die Arche Noah geleertEsvaziei a arca de Noé
Um deine Liebe zu mir zu beschützenPara proteger o teu amor por mim
Gott teilte das Meer in zweiDeus separou o mar em dois
Um meine Liebe zu dir hindurchzulassenPara deixar passar o meu amor por ti
Letzter PoetÚltimo poeta
Letzte SerenadeÚltima serenata
Letzter Kuss, wenn du ohne mich gehen willstÚltimo beijo se tu quiseres partir sem mim
Letzter PoetÚltimo poeta
Letzte SerenadeÚltima serenata
Letzter Kuss, wenn du ohne mich gehen willstÚltimo beijo se tu quiseres partir sem mim
Letzter PoetÚltimo poeta
Letzte SerenadeÚltima serenata
Letzter Kuss, wenn du ohne mich gehen willstÚltimo beijo se tu quiseres partir sem mim
Letzter PoetÚltimo poeta
Letzte SerenadeÚltima serenata
Letzter Kuss, wenn du ohne mich gehen willstÚltimo beijo se tu quiseres partir sem mim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de C4 Pedro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: