Traducción generada automáticamente

EL DÍA DEL AMIGO
CA7RIEL & Paco Amoroso
DER TAG DES FREUNDES
EL DÍA DEL AMIGO
Paria, paria, paria, pa-paParia, paria, paria, pa-pa
Paria, paria (Ich könnte es ohne dich nicht schaffen)Paria, paria (I couldn't fucking do it without you)
Paria, paria, paria, pa-paParia, paria, paria, pa-pa
Paria, pariaParia, paria
Erinnerst du dich an den Tag, an dem ich dich traf?¿Te acordás del día en que te conocí?
An diesem Tag wusste ich, dass ich für dich kämpfen würdeEse día supe que yo mataría por ti
Entschuldige, wenn ich mich mal verloren hab'Te pido perdón, si un día me perdí
Aber du kannst immer auf mich vertrauenPero vos siempre podés confiar en mí
Diese Nacht war ein SkandalEsa noche fue un escándalo
Ich hab' dir einen Fernet auf die Hose gekotztTe vomité un Fernet en el pantalón
Tut mir leid, dass ich mich nicht entschuldigt hab'Perdón que no te pedí perdón
Aber wir hatten eine großartige ZeitPero la pasamo' bárbaro
Uh, uh-uh-uhUh, uh-uh-uh
Keine Sau wird dich von mir wegbringenNinguna puta te va a alejar de mí
Was wäre ich ohne Freunde?¿Qué sería de mí sin amigos?
Wenn sie von einer Brücke springen, springe ich hinterherSi saltan de un puente, yo los sigo
Ich liebe sie, auch wenn ich ihnen nie schreibeLos amo aunque nunca les escribo
Ich spreche kein Englisch, aber ich sag's ihnen, uhNo hablo en inglés, pero se los digo, uh
Ich könnte es ohne dich nicht schaffenI couldn't fucking do it without you
Paria, paria, paria, pa-paParia, paria, paria, pa-pa
Paria, paria, pariaParia, paria, paria
Wenn ich dich verrate, töte michSi te traiciono, mátame
Wenn du mich verrätst, stirbSi me traicionas, muérete
Und im Himmel oder in der Hölle, was weiß ich?Y en el cielo o el infierno, ¿yo qué sé?
Haben wir unseren Spaß auf die gleiche Art, SandwichNos cogemos a la misma, sanguche
Okay, wah, wah, dieses LiedOkay, wah, wah, esta canción
Eine Kugel ins HerzUna bala al corazón
Ja, wir werden von der Verwirrung überwältigtSí nos gana la confusión
Verschmelzung, die beste FusionAcople, la mejor fusión
Uh, uh-uh-uhUh, uh-uh-uh
Keine Sau wird dich von mir wegbringenNinguna puta te va a alejar de mí
Was wäre ich ohne Freunde?¿Qué sería de mí sin amigos?
Wenn sie von einer Brücke springen, springe ich hinterherSi saltan de un puente, yo los sigo
Ich liebe sie, auch wenn ich ihnen nie schreibeLos amo aunque nunca les escribo
Ich spreche kein Englisch, aber ich sag's ihnen, uhNo hablo inglés, pero se los digo, uh
Ich könnte es ohne dich nicht schaffenI couldn't fucking do it without you
Paria, paria, paria, pa-paParia, paria, paria, pa-pa
Paria, paria, pariaParia, paria, paria
Und wenn du mit einem Freund zerstritten bistY si estás peleado con un amigo
Sag ihm einfach, dass du ihn liebst (Ich liebe dich, Freund!)Solo dile que lo amas (¡te amo, amigo!)
(Du bist mein Freund, sei mein Freund)(Eres mi amigo, be my friend)
(Du bist mein Freund)(Eres mi amigo)
UhUh
Uh, uh-uh-uhUh, uh-uh-uh
Keine Sau wird dich von mir wegbringenNinguna puta te va a alejar de mí
Du bist mein Freund (ich mag dich, Freund)Tú eres mi amigo (te quiero amigo)
Du bist mein Freund (ich mag dich und ich hasse dich)Tú eres mi amigo (te quiero y te odio)
Du bist mein Freund (Idiot)Tú eres mi amigo (estúpido)
Du bist mein FreundTú eres mi amigo
Du bist mein Freund, du bist mein Freund (Ich könnte es ohne dich nicht schaffen)Tú eres mi amigo, tú eres mi amigo (I couldn't fucking do it without you)
Du bist mein Freund, du bist mein Freund (Ich liebe dich)Tú eres mi amigo, tú eres mi amigo (I fucking love you)
Du bist mein Freund, du bist mein FreundTú eres mi amigo, tú eres mi amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CA7RIEL & Paco Amoroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: