Traducción generada automáticamente

Jitter Bug
Cab Calloway
Bicho nervioso
Jitter Bug
Si quieres ser un bicho nervioso,If you'd like to be a jitter bug,
Lo primero que debes hacer es conseguir un jarro,First thing you must do is get a jug,
Pon whisky, vino y ginebra dentro,Put whiskey, wine and gin within,
Y agítalo todo y luego comienza.And shake it all up and then begin.
Toma una taza y comienza a lanzar,Grab a cup and start to toss,
¡Estás bebiendo salsa nerviosa!You are drinking jitter sauce!
No te preocupes, solo emborráchate,Don't you worry, you just mug,
¡Y luego serás un bicho nervioso!And then you'll be a jitter bug!
Escucha a este chico gordo tocando su trompeta;Hear this fat boy blowing his horn;
Ha sido un bicho desde el día en que nació,He's been a bug since the day he was born,
Su salsa nerviosa favorita es centeno,His favorite jitter sauce is rye,
¡Juro que la beberá hasta el día en que muera!I swear, he'll drink it 'til the day he die!
Toca tu silbato y suena tu campana,Toot your whistle and ring your bell,
Oh, pero qué cosa, el tiempo lo dirá,Oh, butchie-wutchie, time will tell,
No te preocupes, solo emborráchate,Don't you worry, you just mug,
¡Siempre serás un bicho nervioso!You'll always be a jitter bug!
Estos cuatro chicos tocando el saxofón,These four boys playing saxophone,
Ordenan salsa nerviosa por teléfono,Order jitter sauce by phone,
Central, dame Harlem 4-9-4,Central, give me Harlem 4-9-4,
Creo que estos bichos podrían beber más,I think these bugs could drink some more,
Beben salsa desde la mañana hasta la nocheThey drink sauce from morn to night
Y nunca paran hasta que están ebrios,And never stop until they're tight,
No te preocupes, solo emborráchate,Don't you worry, they just mug,
¡Son pobres bichos nerviosos!They're poor little jitter bugs!
Ahora, aquí está el viejo Padre, un hombre malvado,Now, here's old Father, a wicked old man,
Bebe más salsa de la que los otros bichos pueden,Drinks more sauce than the other bugs can,
Bebe salsa nerviosa cada mañana,He drinks jitter sauce every morn,
Por eso la salsa nerviosa nació,That's why jitter sauce was born,
Míralo temblar con su trombón,See him shake with his trombone,
Simplemente no puede dejar esa salsa,He just can't leave that sauce alone,
Sigue adelante, Padre, solo emborráchate,Get along, Father, you just mug,
¡Siempre serás un bicho nervioso!You'll always be a jitter bug!
Está Rip Van con sus ojos brillantes,There's Rip Van with his eyes a-twinkle,
Lo nombramos en honor a Rip Van Winkle,We named him after Rip Van Winkle,
Como Rip, dormiría durante veinte añosLike Rip, he'd sleep for twenty years
Si pudiera saciar su sed de cerveza,If he could get his fill of beer,
Rip bebe su salsa, sube al escenario,Rip drinks his sauce, gets on the stand,
Pronto olvida que está en la banda,Soon he forgets that he's in the band,
No lo despiertes, déjalo emborracharse;Don't awaken him, just let him mug;
Siempre será un bicho nervioso.He'll always be a jitter bug.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cab Calloway y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: