Traducción generada automáticamente
Nunca Conte Pra Mamãe
Cabaret (Brasil)
Jamais Dis le à Maman
Nunca Conte Pra Mamãe
MamanMamãe
Pense qu'je suis dans un couventAcha que estou num convento
À profiter d'un bon momentDesfrutando um bom momento
En pleine dévotionEm completa devoção
MamanMamãe
La pauvre, elle n'imagine pasCoitada, não imagina
Que sa douce filleQue sua doce menina
Vit dans la perditionVive em meio a perdição
Je t'implore de ne rien lui direImploro que não conte nada a ela
Elle dit que je suis une demoiselle et ne peut pas se douterEla diz que sou donzela e não pode suspeitar
Rien, ne dites jamais rienNada, nunca digam nada
Je vous en prieEu lhes peço
Je vous implore, quoi qu'il arriveEu lhe imploro haja o que houver
Gardez mon secretGuardem o meu segredo
C'est un si mauvais scénarioÉ tão mau enredo
Elle pourrait même en mourirEla pode até morrer
Je n'ai tenu aucune promesseEu não mantive uma só promessa
Je confesse que j'étais folle et que j'avais hâteConfesso que fui louca e tive muita pressa
AlorsPortanto
Mon ami, écoute ce que je te disMeu amigo, ouça o que eu lhe digo
Je ne suis pas n'importe quelle hors-la-loiEu não sou qualquer fora da lei
Si tu veux le dire à mon pèreSe quiser contar para o meu pai
Il tiendra le coup et ne tombera pasEle segura e não cai
Mais ne dis jamais à mamanMas nunca conte pra mamãe
MamanMamãe
Pense que je suis au collègeAcha que estou no colégio
Que j'ai le privilège d'une bonne éducationQue estou tendo o privilégio de uma boa educação
MamanMamãe
N'a pas la moindre idéeNão faz a menor ideia
De ces hommes dans le public qui me regardent avec désirDesses homens na platéia me olhando com tesão
Je demande à ceux qui la connaissentEu peço para aqueles que a conhecem
Et peut-être s'intéressentE talvez se interessem
À ma conditionPela minha condição
Rien, ne dites jamais rienNada, nunca digam nada
Je vous en prieEu lhes peço
Je vous implore, quoi qu'il arriveEu lhes imploro haja o que houver
Gardez mon secretGuardem o meu segredo
C'est un si mauvais scénarioÉ tão mau enredo
Elle pourrait même en mourirEla pode até morrer
Si elle le sait, je suis dans de beaux drapsSe ela souber, estou numa enrascada
Elle coupe tout et me laisse sans rienEla corta tudo e me deixa sem nada
Faites une gentillesseFaça uma gentileza
Laissez sur la tableDeixem sobre a mesa
Un petit cadeau pour nousUm pequeno agrado para nós
Si tu veux le dire à l'oncle aussiSe quiser contar pro tio também
C'est mon agent, pas de souciEle é meu agente, tudo bem
Mais ne dis jamais à mamanMas nunca conte pra mamãe
C'est mieux de le dire à ma grand-mèreÉ melhor contar pra minha vó
Elle a déjà été en prison et sniffe de la poudreJá esteve presa e cheira pó
Mais ne dis jamais à mamanMas nunca conte pra mamãe
Si tu veux le dire à mon frèreSe quiser contar pro meu irmão
Il a même été mon proxénèteEle já foi até meu cafetão
Mais ne dis jamaisMas nunca diga
Elle va laisser des séquellesEla vai deixar sequela
Ne dis jamais à mamanNunca conte pra mamãe
Avec une bouche fermée, pas de mouches.Em boca fechada, não entra mosca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cabaret (Brasil) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: