Traducción generada automáticamente
Mel do Egito (part. Leandro e as Abusadas)
CABBRAU
Mélodie d'Égypte (feat. Leandro et les Abusées)
Mel do Egito (part. Leandro e as Abusadas)
(Hehehe)(Hehehe)
(Vas-y)(Vai)
Prends ça !Toma!
Je suis de retour, putain !Voltei, caralho!
Très, très bon matin, mon peuple !Muito, muito bom dia, meu povo!
Ici à la fête d'ÉgypteAqui no baile do Egito
Le gars va te dévorer (vas-y, putain)O mano vai te devorar (vai, caralho)
Le gars va te dévorerO mano vai te devorar
Elle a balancé son derrière dans la jungleEla jogou o rabão lá na selva
Elle s'est éclatée avec le pot de mielSe lambuzou com o pote de mel
Elle a tout écrasé dans la troupe du garsAmassou tudo na tropa do homem
Et, en marche arrière, elle s'assoit surE, no reverse, ela senta no
(C'est ça !)(Aquele pique!)
Elle a balancé son derrière dans la jungleEla jogou o rabão lá na selva
Elle s'est éclatée avec le pot de mielSe lambuzou com o pote de mel
Elle a tout écrasé dans la troupe du garsAmassou tudo na tropa do homem
Et, en marche arrière, elle s'assoit sur (putain)E, no reverse, ela senta no (caralho)
Elle a balancé son derrière dans la jungleEla jogou o rabão lá na selva
Elle s'est éclatée avec le pot de mielSe lambuzou com o pote de mel
Elle a tout écrasé dans la troupe du garsAmassou tudo na tropa do homem
Et, en marche arrière, elle s'assoit sur (putain)E, no reverse, ela senta no (caralho)
Ici à la fête d'ÉgypteAqui no baile do Egito
Le gars va te dévorerO mano vai te devorar
Le gars va te dévorerO mano vai te devorar
(Hehehe)(Hehehe)
(Vas-y)(Vai)
Prends ça !Toma!
Je suis de retour, putain !Voltei, caralho!
Très, très bon matin, mon peuple !Muito, muito bom dia, meu povo!
Ici à la fête d'ÉgypteAqui no baile do Egito
Le gars va te dévorer (vas-y, putain)O mano vai te devorar (vai, caralho)
Le gars va te dévorerO mano vai te devorar
Elle a balancé son derrière dans la jungleEla jogou o rabão lá na selva
Elle s'est éclatée avec le pot de mielSe lambuzou com o pote de mel
Elle a tout écrasé dans la troupe du garsAmassou tudo na tropa do homem
Et, en marche arrière, elle s'assoit surE, no reverse, ela senta no
(C'est ça !)(Aquele pique!)
Elle a balancé son derrière dans la jungleEla jogou o rabão lá na selva
Elle s'est éclatée avec le pot de mielSe lambuzou com o pote de mel
Elle a tout écrasé dans la troupe du garsAmassou tudo na tropa do homem
Et, en marche arrière, elle s'assoit sur (putain)E, no reverse, ela senta no (caralho)
Elle a balancé son derrière dans la jungleEla jogou o rabão lá na selva
Elle s'est éclatée avec le pot de mielSe lambuzou com o pote de mel
Elle a tout écrasé dans la troupe du garsAmassou tudo na tropa do homem
Et, en marche arrière, elle s'assoit sur (putain)E, no reverse, ela senta no (caralho)
Ici à la fête d'ÉgypteAqui no baile do Egito
Le gars va te dévorerO mano vai te devorar
Le gars va te dévorerO mano vai te devorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CABBRAU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: