Traducción generada automáticamente
Hands Off You
Cabin 52
Manos fuera de ti
Hands Off You
Juro por Dios que nunca te haré daño, nunca te trataréI swear to God I'll never hurt you, never treat you
Como a lo que estás acostumbrado, estaré ahí para ti todos los díasLike what you're used to, I'll be there for you every day
Te estabilizaré cuando te balanceesI'll steady you when you sway
Amo a esta chica que veo sonriendoI love this girl that I see smiling
Un alma que nunca podrá ser silenciadaA soul that can never be silenced
Estaré aquí a tu ladoI'll be here right by your side
(Sí) todas las mañanas todas las noches(Yeah) every morning every night
Ella lo sabe, no puede controlarloShe knows it, can't control it
No puedo quitarte las manos de encimaI can't keep my hands off you
Lo intento pero lo juroI try but I swear iose
Y no hay nada que pueda hacerAnd there's nothing that I can do
Yo digo que pararé, no sirve de nadaI say I'll stop it's no use
Porque no puedo quitarte las manos de encimaCus I can't keep my hands off you
Oye, simplemente no hagas que agradas a las chicasHey, just don't make girls like you
Porque no puedo quitarte las manos de encimaCus I can't keep my hands off you
Nunca supe que ella sería perfectaI never knew that she'd be perfect
Una persona amable y sentimentalA gentle sentimental person
Toma mi mano y podremos volarTake my hand and we can fly
(Sí) Yo digo que hagamos esto de por vida(Yeah) I say we do this for life
Prometo que estaré aquí para tiI promise that I'll be here for you
Porque sé todo por lo que has pasadoCus I know everything you've been through
Te doy todo mi tiempo (sí)I give to you all of my time (yeah)
Incluso daría mi vidaI'd even lay down my life
Ella lo sabe, no puede controlarloShe knows it, can't control it
No puedo quitarte las manos de encimaI can't keep my hands off you
Lo intento pero lo juroI try but I swear iose
Y no hay nada que pueda hacerAnd there's nothing that I can do
Y digo que pararé, no sirve de nadaAnd I say I'll stop it's no use
Porque no puedo quitarte las manos de encimaCus I can't keep my hands off you
Simplemente no hacen chicas como túThey just don't make girls like you
No puedo quitarte las manos de encimaI can't keep my hands off you
Y todos mis días y todas mis nochesAnd all of my days and all of my nights
Pasamos esperando que saltes en mi vidaWere spent waiting for you to jump in my life
Mi madre quiere decirme que amar lleva tiempoMy mother wants told me, that lovin' takes time
Pero 21 años tardaron en llegarBut 21 years it took for you to arrive
Y eres perfecta, tal como eresAnd you're perfect, just how you are
Y tú lo vales, luz de mi mundoAnd you're worth it, light of my world
Y ella está ardiendo, más brillante que las estrellasAnd she's burning, brighter than stars
No soy digno de tu amoroso corazónI'm not worthy of your loving heart
No puedo controlar esto y ella lo sabeCan't control this, and she knows it
No puedo quitarte las manos de encimaI can't keep my hands off you
Lo intento pero lo juroI try but I swear iose
Y no hay nada que pueda hacerAnd there's nothing that I can do
Y digo que pararé, no sirve de nadaAnd I say I'll stop it's no use
Porque no puedo quitarte las manos de encimaCus I can't keep my hands off you
Simplemente no hacen chicas como túThey just don't make girls like you
No puedo quitarte las manos de encimaI can't keep my hands off you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cabin 52 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: