Traducción generada automáticamente
To Be a Gentleman
Cables Cause Fires
Ser un caballero
To Be a Gentleman
Sin escatimar en gastosNo expense spared on
algunos beben demasiado pronto para pensar.some drink too much too soon to think.
He tenido toda la atención con la intención deI've had full attention with the intention of
aprovecharme mientras me voy con esta chica, tal vez.cashing in as I leave with this lass I just might.
¿Cómo se llama de nuevo?What's her name again?
Y mientras caminamos de regreso ella hablaAnd as we walk back she talks
de sí misma pero las palabras se sienten forzadas.back of herself but the words are feeling forced.
Intento mostrar interés haciendo contacto visualI try and show interest by making the eye
pero estoy pensando en otras cosas.contact but I'm thinking other thoughts.
Ella me abre la puerta. 'No, por favor, después de ti.'She opens the door for me. "No please, after you."
¿Quién dijo que la caballerosidad había muerto?Who said that chivalry was dead?
Cuando mi ropa pasa nochesWhen my clothes spend nights
en estos pisos es desconocido.on these floors it's unfamiliar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cables Cause Fires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: