Traducción generada automáticamente

Auto de Zé Limeira
Cabruêra
Carro de Zé Limeira
Auto de Zé Limeira
En el sertão, bajo el sol de la Borborema,No sertão, sob o sol da Borborema.
En una tierra regada de piedra y hueso,Numa terra regada a pedra e osso
El lagarto equilibra su cuelloO lagarto equilibra seu pescoço
Con la cola apuntando a la parte extrema.Com a cauda apontando a parte extrema
Su cuerpo parece un teoremaO seu corpo parece um teorema
De incógnitas perdidas en el paisaje,De incógnitas perdidas na paisagem
Hay un corte suspendido en esa imagenHá um corte suspenso nessa imagem
Vertical, el Jabre atraviesa las nubes raras.Vertical, fura o Jabre as nuvens raras.
Bautizado en las aguas del EspinharasBatizado nas águas do Espinharas
Zé Limeira parece una visión.Zé Limeira parece uma visagem.
A pesar de ser sertão, el clima es frío,Apesar de sertão o clima é frio
Frío y seco como suele sucederFrio e seco como soi acontecer
En esta tierra donde la vida quiere nacerNessa terra em que a vida quer nascer
Y solo nace venciendo un desafío:E só nasce vencendo um desafio:
El verterse en esfuerzo en el vacíoO verter-se em esforço no vazio
Que abomina, asustando la floración.Que abomina, assustando a floração.
De esta forma estrangula su pulmónDessa forma estrangula o seu pulmão
Con las garras astutas de un tridenteCom as garras astutas de um tridente
(La limosna en la cuia del indigente)(a esmola na cuia do indigente)
Zé Limeira transforma piedra en pan.Zé Limeira transforma pedra em pão
Para el frío nocturno y el sol diario,Para o frio noturno e o sol diário
Indumentaria que imita al pajarillo,Indumentos que imitam passarinho
Variando de la mezcla al linoVariando da mescla para o linho
Y alpargatas cruzando el polvo calcáreoE alpercatas cruzando o pó calcáreo
(Una orquídea vestida en un sudario;(Uma orquídea vestida em um sudário;
una túnica sobre los mandacarus)uma túnica sobre os mandacarus)
Macambira cruzada con umbus,Macambira cruzada com umbus,
Resistentes especies de la sequíaResistentes espécies da secura
Agua/sal versus roca/panelaÁgua/sal versus rocha/rapadura
Zé Limeira venciendo a los zopilotes.Zé Limeira vencendo os urubus.
Si el pasado contara verdadero,Se o passado contasse verdadeiro
La mirada de quien mira sabríaO olhar de quem olha saberia
Que hace miles de instantes no habíaQue há bilhões de instantes não havia
Un lugar sin blasón y sin letreroUm lugar sem brasão e sem letreiro
Sobre el cual hay carcasas en el corralSobre o qual há carcaças no terreiro
Y Reyes Magos son cuadro empolvadoE Reis Magos são quadro empoeirado
Pero un Astro Cadente iluminadoMas um Astro Cadente iluminado
Se aloja tal cual un cangrejoSe aloja tal/qual um caranguejo
Sudando en el bochorno sertanejoA suar no mormaço sertanejo
Zé Limeira es el Verbo Anunciado.Zé Limeira é o Verbo Anunciado
Detén el tiempo, el viento, el mundo entero,Pare o tempo, o vento, o mundo inteiro,
Las especies, los bichos, las voluntades.As espécies, os bichos, as vontades.
Detén el mal y detengan las maldadesPare o mal e parem as maldades
Detén el bien, lo bueno. Detén el luceroPare o bem, o bom. Pare o luzeiro
Que alumbra y que quema el juazeiro,Que alumia e que queima o juazeiro,
Detén la fuerza de esas contradicciones,Pare a força dessas contradições,
Detén la regla general de las ilusionesPare a regra geral das ilusões
Y la caldera que energiza todoE a caldeira que energiza tudo
Pues desde lo alto del cielo viene un entrudoPois do alto do céu vem um entrudo
Zé Limeira tirando de sus cordones!Zé Limeira puxando seus cordões!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cabruêra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: