Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93.269
Letra

From Nobody

De Ninguém

She asks me if everything is okayEla me pergunta se tá tudo bem
Just because I ran away with others yesterdaySó porque fugi com outras ontem
Beautiful, I already said I belong to nobodyLinda eu já disse que sou de ninguém
But I love it when we meetMas me amarro quando nóis se encontra
And she asks me if everything is okayE ela me pergunta se tá tudo bem
This weekend who will I be with?Final de semana eu vou ficar com quem?
Beautiful, I already said I belong to nobodyLinda eu já disse que sou de ninguém
But I love it when we have funMas me amarro quando nóis apronta

Monday I can'tSegunda não posso
Tuesday I can'tTerça não posso
Wednesday maybeQuarta quem sabe
Thursday I'll call youQuinta te ligo
Friday I can'tSexta não posso
But maybe I canMas talvez posso
Have a timeTer um horário
An appointmentUm compromisso
But you know I'll be back soonMas cê sabe que eu volto logo
I do my best to please youFaço o possível pra poder te agradar
I like hearing you ask for cuddlesGosto de te ouvir pedindo colo
But I had to run awayMas tive que fugir
Because you tried to control mePois tentou me controlar

Do you know who she is?Sabe quem é aquela?
(I know)(Sei)
That you have with her?Que tu tem com ela?
(Huh? what?)(Hã?que?)
Who is this bitch?Quem é essa cadela?
(Huh?)(Hein?)
Stop stop stop stop stopPara para para para para

OhÓ
Let me explain the rhythm to youDeixa eu te explicar qual que é o ritmo
Freedom is what mattersLiberdade é o que vale
That's the minimumIsso é o mínimo
I tell you the truth, I'm not cynicalTe conto a verdade não sou cínico
I already know it won't workJá sei que não dá certo
The look is clinicalO olhar é clínico
I didn't sign a paper to be legitimateNão assinei papel pra ser legítimo
JudgmentJulgamento
CourtTribunal
The honorableO meritissimo
But even so you summoned meMas mesmo assim você me intimou
You just acted crazy and pushed me awaySó pagou de louca e me afastou
You thought about giving upPensou em desistir
It's better not to even tryMelhor cê nem tentar
I'm warning youJá tô te avisando
My life is a hurricaneMinha vida é um furacão
Better not insistMelhor não insistir
I'll advise youEu vou te aconselhar
Keep the learning and all the good timesGuarda o aprendizado e todos os momentos bons

She asks me if everything is okayEla me pergunta se tá tudo bem
Just because I ran away with others yesterdaySó porque fugi com outras ontem
Beautiful, I already said I belong to nobodyLinda eu já disse que sou de ninguém
But I love it when we meetMas me amarro quando nóis se encontra
And she asks me if everything is okayE ela me pergunta se tá tudo bem
This weekend who will I be with?Final de semana eu vou ficar com quem?
Beautiful, I already said I belong to nobodyLinda eu já disse que sou de ninguém
But I love it when we have funMas me amarro quando nóis apronta

I wanted to tell youEu quis te dizer
You didn't want to listen to meCê não quis me escutar
Don't take this case so seriouslyNão leve esse caso tão a sério
I like the pleasureGosto do prazer
Of the freedom to flyDa liberdade de voar
To be happy there's no mysteryPra ser feliz não tem mistério
Beautiful, don't wait for me at homeLinda não me espere em casa
Because I won't be back todayQue eu não volto hoje
But tomorrow maybe it's differentMas amanhã talvez seja diferente
If you want to find out what happenedSe tu quiser averiguar o que, que houve
I warned you that nothing was foreverEu te avisei que nada era pra sempre
Enjoy the time while I'm hereAproveite o tempo enquanto estou aqui
But you already know I belong to nobodyMas tu já sabe que eu sou de ninguém
I see on the clock I have to leaveVejo no relógio eu já tenho que partir
But you keep asking with whomMas cê insiste perguntando com quem
You don't fool meCê não me engana não
Lose your reasonPerde a razão
Say you don't care taking it to heartDiz que não se importa levando pro coração
Without complicationSem complicação
I save you from illusionTe livro da ilusão
Don't even try to demand from meNem tenta me cobrar
Because I do it just for funPois faço só por diversão

She asks me if everything is okayEla me pergunta se tá tudo bem
Just because I ran away with others yesterdaySó porque fugi com outras ontem
Beautiful, I already said I belong to nobodyLinda eu já disse que sou de ninguém
But I love it when we meetMas me amarro quando nóis se encontra
And she asks me if everything is okayE ela me pergunta se tá tudo bem
This weekend who will I be with?Final de semana eu vou ficar com quem?
Beautiful, I already said I belong to nobodyLinda eu já disse que sou de ninguém
But I love it when we have funMas me amarro quando nóis apronta

Enviada por Keteryn. Subtitulado por Keteryn. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cacife Clandestino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección