Traducción generada automáticamente

Pescador e Catireiro
Cacique e Pajé
Pêcheur et Catireiro
Pescador e Catireiro
J'ai acheté une forêt vierge au colonel Bento LiraComprei uma mata virgem do coronel bento lira
J'ai construit un abri en bois, attaché avec de la lianeFiz um rancho de barrote, amarrei com cipó cambira
Fait au bord de l'étang, juste pour pêcher des poissonsFiz na beira da lagoa, só para pescar traíra
Ça ne me dérange pas qu'on m'appelle paysanEu não me incomodo que me chamem de caipira
Là où l'indien chante, beaucoup de gens admirentNo lugar que o índio canta muita gente admira
J'ai fait ma pirogue en paineira, une perche en guaiuviraCanoa fiz de paineira, varejão de guaiuvira
L'ancre pèse une arroba, deux rames en sucupiraA poita pesa uma arroba, dois remos de sucupira
Si je jette le filet à l'eau, un homme seul ne tire rienSe jogo a tarrafa na água, sozinho um homem não tira
La capybara est un animal farouche quand elle est dans ma ligne de mireCapivara é bicho arisco quando cai na minha mira
Je tends l'arc et tire la flèche, là sur la berge ça virePuxo o arco e jogo a flecha, lá no barranco revira
Je suis un grand pêcheur, j'aime aussi le catiraEu sou grande pescador, também gosto de catira
Quand j'entre dans un pagode, personne n'est indifférentQuando eu entro num pagode não tem quem não se admira
Au rythme de la guitare, le peuple s'enflammeNo repique da viola contente o povo delira
Si la tristesse est à la fête, j'arrive, elle s'en vaSe a tristeza está na festa eu chego, ela se retira
Je tape des mains et je frappe du pied, même les filles soupirentBato palma e bato o pé, até as moças suspira
Beaucoup de gens ne connaissent pas le chant du curuiraMuita gente não conhece o cantar da curuira
Ne savent pas quel goût a la gnôle avec du sucupiraNem sabe o gosto que tem a pinga com sucupira
Vivant là en ville, on ne mange pas de cambuquiraMorando lá na cidade não se come cambuquira
C'est pour ça que j'aime le système du paysanÉ por isso que eu gosto do sistema do caipira
Il peut même être en feu, il ne raconte pas de mensongesPode até ficar de fogo, ele não conta mentira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cacique e Pajé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: