
Queen Of Forgotten
Cadaveria
Rainha Dos Esquecidos
Queen Of Forgotten
Eu sussurrei lendasI whispered legends,
Eu esbocei mitos de muito longe...épocasI outlined myths of long gone... epochs.
Eu teci contos de fadasI wove fairytales
No coração das pessoasIn peoples hearts,
Eu sou a rainha de todasI am the queen of all
Que você esqueceuYou have forgotten.
Eu continuo a virI continually come
De todos os cantos do mundoFrom every corner of the world,
Minha jornada cruzaMy journey crosses
Através de países,populações,estações do anoThrough countries, population, seasons.
Eu sussurrei lendasI whispered legends,
Eu esbocei mitos de muito longe...épocasI outlined myths of long gone... epochs!
Eu teci contos de fadasI wove fairytales
No coração das pessoasIn peoples hearts,
Eu sou a rainha de todasI am the queen of all
Que você esqueceuYou have forgotten.
Eu continuo a virI continually come
De todos os cantos do mundoFrom every corner of the world,
Minha jornada cruzaMy journey crosses
Através de países,populações,estações do anoThrough countries, population, seasons.
Para mim não há sol que se põe,For me there is no sun that sets,
Não há lua que sobe,There is no moon that rises,
O relógio de sol não tem sombras.The sundial has no shadows.
Eu moro em pensamentos ...I live in thoughts...
Para mim não há sol que se põe,(For me there is no sun that sets,
Não há lua que sobe,There is no moon that rises,
O relógio de sol não tem sombras.The sundial has no shadows,
Eu moro em pensamentos ...I live in thoughts...!)
Para mim não há sol que se põe,(For me there is no sun that sets,
Não há lua que sobe,There is no moon that rises,
O relógio de sol não tem sombras.The sundial has no shadows,
Eu moro em pensamentos ...I live in thoughts...!)
(Realizada pela brisa,(Carried by the breeze,
Em as cores da luzIn the colours of light
Eu vivo em fantasias da humanidade,I live in fantasies of mankind,
Levado pela brisa,Carried by the breeze,
Em as cores da luzIn the colours of light
Eu vivo em fantasias da humanidade.)I live in fantasies of mankind.)
E eu estou na esperança de memóriasAnd Im in the hope of memories
Comigo eu trago os símbolos da tradição,With me I bring the symbols of tradition,
Os amuletos de culturas,The amulets of cultures,
A herança da história.The inheritance of history.
Eu passo com o ritmo de danças antigasI move with the rhythm of ancient dances
E as músicas não tendo mais notasAnd songs no longer having notes
Retornar para a vida através dos meus lábios,Return to life through my lips,
Aqui estão os meus sonhos ...Here are my dreams...
Escrito por você no diárioWritten for you on the diary
De vagar sem fimOf endless wandering
... Aqui estão os meus sonhos....Here are my dreams.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cadaveria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: