Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 70

Diamond Cutter

Cadence Weapon

Letra

Cortadora de Diamantes

Diamond Cutter

Conozco a esta chica con una daga de cristal en la bolsaI know this chick with a crystal-tipped dagger in the sack
Así que serás un caddy de la vieja escuela con ese diamante en tu espaldaSo you'll be an old-school caddy with that diamond in your back
Ella estaba fuera de control, tres veces deseabaShe was out of hand man, thrice she lusted
Cortes de hielo, agujeros en la nariz bien polvorientosIce cuts, nose holes stayed nicely dusted
Confíe un poco en ella... no tenía nada que perder, ¿ves?Slightly trusted her.. she had nothing to lose, see?
Tocó ligeramente mi mano mientras fumaba un porroLightly touched my hand while puffing a lucy
Con odio, basado en una pasta delgadaLoosely a hately was based in thin paste
Ella fue perseguida antes por un millón de compañeros de camaShe was chased before a million pickmates
Colocación enfermiza, un trabajo como cualquier otro, su madre la hizo heredarSick placement, a job like any other, her mother had her inherit
Un amor que por impulso, el amor de un solo padreA love they by thrust, the love of a single parent
Fuego evidente en sus ojos, escogiendo las costuras de su vestidoApparent fire in her eyes, picking the seamlines of her dress
Escenario, ella llevaba las luces de la calleScenery, she was wearing the street lights
Rojo, amarillo y verdeRed, yellow and green
Compañeros de cama desde los sueñosBedfellows since dreams
Desensibilizar un tiempo parece, sentir a un compañero con necesidadesDe-sense a time it seems, feel a fellow with needs
Para vencer la soledad, ella nunca toca sus labiosTo win loneliness, she never touches his lips
Pero él tocará los inferiores, no podrías coserlosBut he'll touch her lower ones, you couldn't sew them shut
Y si no tiene fondos, ella lo hará vender sus anillosAnd if he doesn't have the funds, she'll make him sell his rings
Para que pueda contarle a su esposa, cómo lo perdió en el lavaboSo he can tell his wife, how he lost it in the sink
Ella era clientela regular, todos chicos con nombres falsosShe was regular clientele, all boys with fake names
No hay un hombre del que hablar, sin importar su edadNot a man to speak of, regardless of they're age
Ella y la falsedad, estos clientes son estúpidosShe a and fakeness, these patrons are brainless
Follando en secreto porque su novia se quejaFucking on the low cause a girlfriend complainess
Porque la gente mira a su alrededor, observan en los vestíbulosCause the people leer around, they stare on in the foyers
Ella cierra las cortinas porque no paga a los voyeursShe closes the blinds because it doesn't pay voyeurs
Otro día, otro encanto, otra nocheAnother day, another charm, another night
Llorando en su compra nocturna está su caballero, BrianCrying at her night buy-in is her knight, brian
Ella tiene un nombre estable, ama lo que enganchaShe has a steady name, loves what he hooks
Pero en el trabajo, está en una casa al azarBut at work, she's in a random house
Como si estuviera publicando librosLike she was publishing books
Con palabras, tenía una pequeña forma, un poco de juegoWith words, she had a little way, a little play
Incluso tenía este pequeño sashay, para poder ganar un poco de dinero.She even have this little sashay, so she could get a little pay.

(pero sabes que...es gracioso como...solía usar(but you know a ....it's funny like.she use to wear
Estos tacones y cosas con articulación...pero bueno...oh bien...These heels and shit with joint....but well...oh well..
Me...me he desviado un poco del tema)I..i.i've gotten of topic a bit)

Me pidió que subiera, necesitaba una razón para declinarShe asked me to come up, i needed a reason to decline
Dije 'me falta Michelin'I said "i'm lacking in michelin"
Ella dijo 'no me importa' pero ¿y si a mí sí?She said "i don't mind" but what if i do?
Esto no se trata de ti, esto es entre yo y tu esfínterThis isn't about you, this is between me and your sphincter
¿Es verdad? (verdad)Is that true? (true)
Tarde, pasé por el callejónAt late, pass made in the alley
Yo estaba confundido, además ella sostenía sus bragasI was galley, plus she was holdin her panties
Malinterpreté esto como una culminación de una infancia perdida y tendencias posesivas pero en realidad, ella solo quería follarI misconstrued this as a culmination of lost childhood and possessive tendencies but really, she just wanted to fuck
Considerando la posición y las muchas otras que conocíaConsidering the position and the many other she knew
No había mucho que un hermano pudiera hacerThere any much that a brother could do
Llegamos adecuadamente a su apartamentoWe aptly made it to her apartment
Para dificultades, marcó partes donde estábamos hambrientosFor hardships, she marked in parts in were starving
Un tirador, tenía un objetivo alineadoA marksmen, had a target lined up
Subió a la montañaClimbed up to mount
Pero mi mente dijo que era hora de irme.But my mind said time to bounce.
Pero no lo hice, ella estaba preparada, wowBut i didn't, she was propped up, wow
Quién pensaría...que su novio nos encontraría (¡oh mierda!)Who thought...her boyfriend would find us (oh shit!)

Antes de que tuviera la oportunidad de salir de su moradaBefore i had my chance to leave her abode
Bryan llegó con el acero y el cromoBryan came through with the steel and the chrome
Estaba alerta, él se apresuraba a atacarHad my guard up, he was rushing to attack
Entonces de repente, sentí algo en mi espaldaThen all of a sudden, i felt something in my back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cadence Weapon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección