Traducción generada automáticamente

Ando Buscando Un Amor
Los Cadetes de Linares
Je cherche un amour
Ando Buscando Un Amor
Je cherche un amour,Ando buscando un amor,
Qui sache aimer, qui n'ait pas de maître,Que sepa querer, que no tenga dueño,
Mais qui sache aimer,Pero que sepa querer,
Et comprendre aussi, sinon je lui apprends.También comprender, si no yo la enseño
Cette brune me plaît,Esa morena me gusta,
Et je vais m'approcher pour lui parler d'amour,Y voy a acercarme a tratarle de amores,
C'est ce que je cherche,Es lo que yo ando buscando,
Dans tout ce quartier, et ses alentours.Por todo este barrio, y sus alrededores
Maintenant que j'ai envie, et parfois même pas envie,Ahora que traigo ganas, y a veces ni ganas traigo,
Je viens pour boire, je viens pour dépenser,Yo vengo a tomar, yo vengo a gastar,
Et ça dérange personne,Y no hay a quien le parezca mal
Je viens pour boire, je viens pour dépenser,Yo vengo a tomar, yo vengo a gastar,
Et ça dérange personne.Y no hay a quien le parezca mal
Je suis juste venu te dire,Solo he venido a decirte,
Que tu es la maîtresse, de tout mon amour,Que tú eres la dueña, de todo mi amor
Parce que je te porte en moi,Porque te llevo clavada,
Très profondément dans l'âme, et dans mon cœur.Muy dentro del alma, y de mi corazón
Maintenant que j'ai envie, et parfois même pas envie,Ahora que traigo ganas, y a veces ni ganas traigo,
Je viens pour boire, je viens pour dépenser,Yo vengo a tomar, yo vengo a gastar,
Et ça dérange personne,Y no hay a quien le parezca mal
Je viens pour boire, je viens pour dépenser,Yo vengo a tomar, yo vengo a gastar,
Et ça dérange personne.Y no hay a quien le parezca mal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Cadetes de Linares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: