Traducción generada automáticamente

Pista Secreta
Los Cadetes de Linares
Geheime Piste
Pista Secreta
Ich zieh eine Tüte raus, und zieh mir schnell drei rein,Saco una bolsa de polvo, y se dio 3 muy aprisa,
Er hat den Schuss auf seine Waffe erhöht,Le subió el tiro a su escuadra,
Und hat sein Hemd festgemacht,Y se fajo la camisa,
Er sagte zu seinen Kumpels, es gibt Probleme auf der Piste.Les dijo a sus compañeros, hay problemas en la pista
Aus Kolumbien kam ein Flugzeug,Procedentes de colombia, una avioneta llegaba,
In die Sierra Sinaloense, wo es entladen werden sollte,A la sierra sinaloense, donde iba a ser descargada,
Aber die geheime Piste, wurde von der Polizei gefunden.Pero la pista secreta, la judicial encontraba
Sie waren gerade dabei, zu entladen, als eine Sirene ertönte,Ya la estaban descargando, cuando se oyó una sirena,
Die Narcos meldeten sich, Chef, wir haben Probleme,Los narcos se reportaron, jefe tenemos problemas,
Der Chef sagt, stellt euch dem entgegen, ich komme, bleibt ruhig.El jefe dice hagan frente, voy para allá no se muevan
Die Schüsse fingen an, als die Polizei ankam,Empezaron los disparos, al llegar la judicial,
Zwei Dealer fielen, nur vier blieben übrig,Cayeron dos traficantes, quedando cuatro nomás,
Aber als der Chef ankam, war kein einziger Polizist mehr da.Pero cuando llego el jefe, no quedo ni un federal
„Hier ist die Ladung“, sagten die Kolumbianer,Señor aquí esta la carga, dijeron los colombianos,
„Gebt uns das Geld, denn wir ziehen uns jetzt zurück,Entréguenos el dinero, porque ya nos retiramos,
Nun, gute Reise,Pues que tengan un buen viaje,
Und sie schickten sie zur Hölle.Y al infierno los mandaron
Keiner war von der Polizei, es waren nur Fälscher,Ninguno era judicial, eran puros fajadores,
Sie verkleideten sich als Gesetzeshüter, wie in anderen Fällen,Se disfrazaron de leyes, como en otras ocasiones,
Zusammen mit den Kolumbianern, führten sie ihre Geschäfte durch.Junto con los colombianos, hacían sus operaciones
Der Chef lachte und küsste die Pakete,El jefe se carcajeaba, y besaba los paquetes,
„Die haben mich ganz schön erwischt, sie wissen nicht, mit wem sie es zu tun haben,Que mansito me agarraron, no saben con quien se meten,
Wenn ich mich nicht wehre, hätte ich die Ladung nicht gerettet.“Si no es porque yo me fajo, no hubiera salvado el flete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Cadetes de Linares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: